"الموتى لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mortos não
        
    • Os mortos
        
    Mas aquele que ressuscitou os mortos não podia ser vencido pela morte. Open Subtitles و لكن من أيقظ الموتى لا يمكن أن يهزم بالموت
    Sim, os mortos não bebem nem perseguem mulheres, deve ser o que ele pensa do assunto. Open Subtitles نعم، الموتى لا يشربون ولا يطاردون النساء لا بد من أن هذا تعليقه على ذلك الموضوع
    Quer dizer, os mortos não se levantam das suas sepulturas e realizam cirurgia cerebral à meia-noite. Open Subtitles أعني أنّ الموتى لا ينهضون من قبورهم لإجراء عمليات على الدماغ.
    Bem, os mortos não se levantam e com certeza não saêm por aí a matar as pessoas. Open Subtitles الأشخاص الموتى لا ينهضون ولا يستمرون بقتل الناس
    Homens ricos mortos não ficam indigentes por muito tempo. Open Subtitles حسناً، لا تقلقي. الرجال الأثرياء الموتى لا يتمّ تجاهلهم لفترة طويلة جداً. ثري؟
    Mas infelizmente, é-me impossível. Os mortos não sonham. Isto é o máximo que conseguimos. Open Subtitles ولكن ليس بإرادتي، الموتى لا يحلمون هذا أقرب من نصل إليه،
    Sentir-me-ia pior se todos estes mortos não fossem de Danville. Open Subtitles حسنا، أود أن يشعر أسوأ إذا كان كل هؤلاء الناس الموتى لا من سخيف دانفيل.
    Não podes ressuscitar Os mortos. Não podes fazer alguém amar-te. Open Subtitles لا يمكن إعادة الموتى لا يمكن إرغام شخص على الحبّ
    "Os mortos não sorriem, então temos que sorrir por eles". Open Subtitles الموتى لا يمكنهم أن يبتسموا لذلك علينا أن نبتسم لهم
    Os mortos não se queimam no deserto do desejo. Open Subtitles الموتى لا يحترقون فى صحراء الرغبه
    Os mortos não toleram a passagem dos vivos. Open Subtitles الموتى لا يكلفون الأحياء عناء المرور
    - Talvez você não saiba, mas os mortos não seguem ordens. Open Subtitles الرجال الموتى لا يتبعون الأوامر
    Os mortos não podem fazer mal aos mortos. Open Subtitles الموتى لا يستطيعون إيذاء الموتى.
    Sim, mas os mortos não as ouvirão. Open Subtitles أجل، ولكن الموتى لا يسمعون أشعارهم
    Homens mortos não se arriscam, certo? Open Subtitles الموتى لا يمكنهم المجازفة، أليس كذلك؟
    Os mortos não contam histórias. Open Subtitles الموتى لا يستطيعون قص الحكايات
    Eu morri. Não. Os mortos não regressam. Open Subtitles لقد مت - لا، الموتى لا يعودون للحياة، حسنًا؟
    - Os mortos não falam com os vivos. Open Subtitles الموتى لا يتحدَّثون مع الأحياء
    Isso é muito enternecedor e, sabes, talvez até acredite nisso, mas homens mortos não falam. Open Subtitles هذا استعطاف صادق فعلاً ...وفي الواقع يمكن أنْ أصدّقه ولكنْ الموتى لا يروون الحكايات
    Os mortos não fazem nenhuns. Open Subtitles الموتى لا يفعلون شيئا
    Diz-se nas aldeias que Os mortos ainda estão connosco. Open Subtitles هناك شائعات بالقرى أن الموتى لا يزالو بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus