"الموسوعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • enciclopédias
        
    Porque é que alguns têm mais páginas nas enciclopédias do que outros e também têm as suas composições gravadas mais vezes? TED لماذا يحتلّ البعض منهم صفحات في الموسوعات أكثر من غيرهم؟ ومؤلفاتهم أيضاً، لماذا يتم إعادة تسجيلها أكثر من مرة؟
    Gosto tanto de enciclopédias como o homem seguinte, mas não me vão ajudar a ganhar o Pirata do Ano, pois não? Open Subtitles انا احب الموسوعات العلميه بقر ما يحبها الرجل الذي بجانبك لكنهم لن يساعدوني بالفوز بجائزه قرصان السنه. اليس كذلك؟
    Com enciclopédias, podia escolher qualquer coisa, mas escolhi especificamente imagens de paisagens. TED لذلك تتيح لي الموسوعات أن أختار أي شيء، ولكني اخترت بالتحديد صور المناظر الطبيعية.
    ela encontrará a Encarta, uma das maiores enciclopédias online, TED وستصل إلى موسوعة إنكارتا، أحد الموسوعات الرئيسية على الإنترنت،
    Tenho saudades das enciclopédias. Open Subtitles من الرجل العادي الذي هو حساس للغاية من الخيانة. أنا أفتقد الموسوعات.
    Isto é um conjunto completo de enciclopédias, ligadas e lixadas. À medida que escavo nele. vou decidindo o que quero escolher. TED هذه مجموعةٌ كاملةٌ من الموسوعات وصلتها ورَمَّلْتُهَا معاً، خلال نحتي لها. أقرر ما الذي أود أن أختاره .
    As redes peer-to-peer a assaltar a indústria da música; o software livre e de código aberto a retirar quotas de mercado à Microsoft; o Skype a ameaçar potencialmente as telecomunicações tradicionais; a Wikipédia a competir com as enciclopédias online. TED شبكات الند للند تعتدي على قطاع التسجيلات. برمجيات المصدر المفتوح والمجانية تأخذ حصة سوقية من مايكروسوفت. سكايب لديه قابلية تهديد الإتصالات التقليدية. ويكي بيديا تتنافس مع الموسوعات على الإنترنت.
    Devias escrever livros, ou enciclopédias... Open Subtitles ينبغي عليك ِ تأليف الكتب أو الموسوعات
    listas telefónicas, enciclopédias, o jornal de domingo completo. Open Subtitles دفاتر العناوين، الموسوعات العلمية صحيفة "صنداي تايم"، "نيويورك تايم" بأكملها
    Acho que isto são as enciclopédias. Open Subtitles أعتقد أن هذه الصناديق تحوي الموسوعات.
    Para isso, peço desculpa, vou usar a analogia obsoleta das enciclopédias, em vez da Wikipedia. Mas vou fazê-lo para salientar que, ao fazer este inventário, tínhamos de conseguir analisar quantidades massivas de informação. TED و أثناء القيام بذلك، أعتذر، سأقوم باستخدام مثال قديم من الموسوعات بدلاً من ويكيبيديا، و لكني سأقوم بذلك كي أحاول و أساعد في إيصال الفكرة كما فعلنا في السابق، احتجنا أن نكون قادرين على النظر إلى كميات هائلة من البيانات.
    Eu arranjava emprego a vender enciclopédias. Open Subtitles وأستطيع الحصول على عمل " بيع الموسوعات"
    Voce vende enciclopédias ? Open Subtitles أتبيع الموسوعات ؟
    Excepto as enciclopédias, mas... Open Subtitles ... ما عدا الموسوعات النفسيّه , ولكن
    Olha isto. enciclopédias. Open Subtitles تحقق من هذه الموسوعات
    Estou vendendo enciclopédias. Open Subtitles -أبيع الموسوعات أيها السافل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus