Talvez possas ter sorte comigo depois do décimo segundo encontro. | Open Subtitles | ربما ، قد تواجه الحظ بعد الموعد الثاني عشر |
- Que significa? Ela fez do segundo encontro uma audição familiar, o beijo da morte para Lloyd. | Open Subtitles | بمعنى انها جعلت هذا الموعد الثاني في تاريخ العائلة, انها قبلة الموت لـ لويد |
Não costumo aproximar-me tanto no segundo encontro, mas... | Open Subtitles | أنا دائماً لا أصبح ودودة هكذا حتى الموعد الثاني |
Não, dou por terminado oficialmente o nosso segundo encontro. | Open Subtitles | لا، أُعلمك بأن الموعد الثاني إنتهى رسمياً |
Não tenho muitos segundos encontros, e o camarão scampi é a minha única especialidade. | Open Subtitles | أنا لا أحصل على مجموعة كاملة في الموعد الثاني والروبيان العملاق هو نوع ما مثل حركتي الوحيدة |
- Então, quando é o próximo encontro? | Open Subtitles | -متى سيكون الموعد الثاني ؟ |
é o segundo encontro, achas que ela está à espera que as coisas... evoluam para o nível físico? | Open Subtitles | إنه الموعد الثاني, هل تعتقد أنها ستتوقع أن تتطور الامور لتكون, جسدية؟ |
No segundo encontro... fazemos uma troca de informações de familiares indispensável. | Open Subtitles | الان في الموعد الثاني نحن نقوم ببحث ضروري عن معلومات تخص الخلفية العائلية |
Isso é mesmo coisa para o segundo encontro, mas... sim. | Open Subtitles | هذا حقاً موضوع للنقاش في الموعد الثاني.. لكن نعم لدي اقدام مسطحة. |
Não, não uso brinquedos, até ao segundo encontro. | Open Subtitles | لا, لا أريد أن أظهر هذه الألعاب حتى , تعرفين, الموعد الثاني. |
Também aconteceria depois de um segundo encontro. | Open Subtitles | ذلك قد يحدثُ بعد الموعد الثاني أيضًا, أليس كذلك؟ |
Já estavas a perguntar pelo laboratório no segundo encontro! | Open Subtitles | بالطبع كان كذلك كنتي تسألين عن المختبر في الموعد الثاني |
"Não se vá embora antes de um segundo encontro." | Open Subtitles | "لا تذهب بعيدا حتى أحصل على الموعد الثاني." |
Sim. Escapa-te para casa no segundo encontro. | Open Subtitles | نعم فعلتها في الموعد الثاني معها |
Sim. Escapa-te para casa no segundo encontro. Ele chegou à 3ª base uma vez e isso foi um acidente. | Open Subtitles | نعم فعلتها في الموعد الثاني معها لايهم |
Lembro-me de ter perguntado ao meu pai se quando ele conheceu a minha mãe foi amor à primeira vista e ele disse que sentiu isso no segundo encontro. | Open Subtitles | أتذكر أني سألت أبي إن كان يعرف إن كانت أمي هي الحب الحقيقي له ... و قال أنه عرف في الموعد الثاني |
Volta a falar comigo depois do segundo encontro. | Open Subtitles | أخبريني بذلك بعد الموعد الثاني |
- No segundo encontro. | Open Subtitles | إلى أي مكانٍ تريدينهُ في الموعد الثاني |
E segundos encontros? | Open Subtitles | وفي الموعد الثاني .. إنسى الأمر |