"المومياوات" - Traduction Arabe en Portugais

    • múmias
        
    • zombies
        
    Os exames forenses indicam que não há vestígios de droga no sarcófago e as outras múmias estão no lugar. Open Subtitles اختبار وحدة مسرح الجريمة الميداني يظهر أنّه لا يوجد بقايا مخدرات داخل التابوت وجميع المومياوات الأخرى كذلك
    A análise do DNA está ajudando a identificar os vínculos familiares das múmias reais e a nos dar pistas sobre como eles viveram... e morreram. Open Subtitles تحليل البصمة الوراثية كشف عن الروابط العائلية بين المومياوات الملكية واعطانا لمحة عن كيف عاش هؤلاء
    múmias, meu filho. Era aqui que faziam as múmias. Open Subtitles مومياوات, يا بنى هنا كانوا يوجدون المومياوات
    Tais como o escaravelho com asas, as esfinges e as múmias amaldiçoadas. Open Subtitles مثل الجعل المجنّح أبو الهول و المومياوات الملعونات
    O que fazem os zombies? Open Subtitles الرجل: ماذا تفعل المومياوات الحية؟
    As múmias podem ouvir tudo o que dizemos... e detestam o desrespeito. Open Subtitles المومياوات تسمع كل شيء نقوله وتكره عدم الاحترام
    - Significa que, em determinada altura, o assassino entrou em contacto com as múmias e, de alguma forma, houve uma transferência para a roupa dele ou dela, antes de matar o Medina. Open Subtitles وهو ما يعني في مرحلة ما دخل قاتلتنا على اتّصال مع المومياوات ونقلت بطريقة ما الجوهر
    Por favor, quero reiterar como estas múmias são frágeis. Open Subtitles من فضلك. أودّ فقط أن أكرّر مدى هشاشة هذه المومياوات
    É um método adaptado de um estudo arqueológico sobre múmias Egípcias. Open Subtitles إنها طريقة مأخوذة من دراسة أثرية على المومياوات المصرية
    No princípio, múmias roubadas no Egipto supriam a mania da "mumia", mas depressa a procura era demasiado grande para ser suprida apenas por múmias egípcias, e os oportunistas começaram a roubar corpos de cemitérios europeus TED في البداية، سرق الناس المومياوات المصرية؛ لإشباع الهوس بالمومياء، لكن الطلب صار أكبر من استيفاءه بالمومياوات المصرية وحدها، وسرق الانتهازيون الجثث من مقابر أوروبا؛ لتحويلها لمومياوات.
    Seria uma pena ela acabar como aquelas múmias lá fora. Open Subtitles سيكون من العار ل أن ينتهي مثل تلك المومياوات خارج .
    OK, então, que é que as múmias têm a ver com esta história? Open Subtitles حسناً ، إذاً ما علاقة المومياوات بهذه ؟
    Vamos ver a exibiçaõ de múmias no museu da cidade. Open Subtitles سنذهب لنرى عرض المومياوات فى المتحف
    Ainda não. É a sala dos embalsamamentos, era quer preparavam as múmias. Open Subtitles إنها غرفة التحنيط حيث تجهز المومياوات.
    Se morreu há quatro meses, porque é que está igual às outras múmias. Open Subtitles -إذا توفيت قبل أربعة أشهر لماذا تبدو تماما مثل المومياوات الأخرى؟
    múmias e zombies são exactamente a mesma coisa. Open Subtitles المومياوات والزومبي هم نفس الشيء أحقاً؟
    As múmias nunca morrem, é o que me dizem. Open Subtitles لا تموت المومياوات أبداً, كما قيل لي.
    Vi os corpos secos como múmias! Open Subtitles رأيت كل الجثث مجففة مثل المومياوات
    Oh, detesto múmias. Open Subtitles أوه، أنا أكره المومياوات
    Paleontólogos usaram a solução de Ruffer com sucesso em múmias. Open Subtitles علماء الحفريات استخدموا محلول (روفر) بنجاح على المومياوات ولكن ششــ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus