"المياه الدافئة" - Traduction Arabe en Portugais

    • água quente
        
    • águas quentes
        
    Um excesso de água quente, usada para arrefecer os reactores, é desviada 80 m para criar uma biosfera tropical. Open Subtitles فائض من المياه الدافئة التي أستخدمت لتبريد هذه المفاعلات يتم تحويل نصف ميل لخلق محيط إستوائي حيوي
    O resultado foi o corte de uma corrente oceânica quente que corria à volta do Equador, o que levou a água quente a deslocar-se para norte. Open Subtitles إنقطع تيار المحيط الدافيء المتدفق حول خط الإستواء لذلك ترحل المياه الدافئة نحو الشمال
    Bebi a água quente que chamam de café. Open Subtitles ـ لا ـ أتعلمين ، لدىّ المياه الدافئة التي يُلقبونها بـالقهوة هُنا
    Em parte alguma, este fracasso é mais evidente do que nas águas quentes de cada lado do Equador. TED وهذا الفشل أكثر وضوحاً في المياه الدافئة على جانبي خط الاستواء لدينا.
    É como um besouro dançando em círculos, feliz por estar em águas quentes, uma vez que ruma ao Norte. Open Subtitles إنها مثل النحلة الصغيرة التي تصدر الأزيز في دائرة حولها، أنا سعيد لوجودي في المياه الدافئة في هذا الجرف الشمالي.
    Estás em água quente, estás a cozer. Open Subtitles أنت في المياه الدافئة انتِ كسرطان البحر
    As Agulhas são varridas para sul na direção do Cabo, transportando cem biliões de litros de água quente todos os dias. Open Subtitles الـ(أغُلاس) ينجرف جنوباً باتجاه الرأس ناقلاً مئة بليون جالون من المياه الدافئة يومياً
    Mas estes peixes de água fria estão a dirigir-se para uma barreira impenetrável de água quente que eles não irão atravessar, a Corrente das Agulhas. Open Subtitles لكن أسماك المياه الباردة هذه يتجهون نحو حاجز لا يمكن تجاوزه من المياه الدافئة لن يعبروها... تيار (أغُلاز)
    À medida que as águas quentes evaporavam, forneciam mais humidade às frias regiões do norte do planeta, por isso havia mais queda de neve. Open Subtitles حالما تتبخّر المياه الدافئة يتم تزويد الأماكن الباردة الشمالية من الكوكب بكمية إضافية من الرطوبة وبالتالي ، ثلج أكثر
    A maior parte das lontras são solitárias, mas estas águas quentes e ricas conseguem suportar grandes grupos familiares e predadores ainda maiores. Open Subtitles معظم "كلاب البحر" يكونوا منعزلين... لكن هذه المياه الدافئة الغنية بإمكانها أن تُدَعم مجموعات أسرية كبيرة... و حتي مفترسين أكبر حجماً...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus