Estas injustiças sociais inaceitáveis forçaram-me a querer encontrar uma solução para o problema mundial da água potável. | TED | هذا الظلم الاجتماعي غير المقبول أجبرني على أن أرغب في إيجاد حل لمشكلة المياه النظيفة في كوكبنا. |
Obtêm água potável. Obtêm comida para os pobres. Erradicam a malária. | TED | فمصر أمنت المياه النظيفة, والطعام للفقراء. وتخلصوا من الملاريا. |
Tal como a água potável e escolas funcionais, as vacinações são um direito humano. | Open Subtitles | من المياه النظيفة و المدارس العملية التحصينات من أجل حقوق الانسان. |
A esta comunidade que fica a cerca de 5 km do centro da cidade foram-lhe retiradas as escolas, o acesso a lojas de conveniência saudáveis e a água limpa. | TED | هذا المجتمع الذي يقع على بعد ثلاثة أميال من وسط المدينة جرى تجريده من المدارس، ومن المشافي الصحية، ومن المياه النظيفة. |
E nunca desperdiçar uma fonte de água limpa. | Open Subtitles | ولا تمرر ابدا امداداتك من المياه النظيفة. |
água limpa é muito importante. | Open Subtitles | التي ستكفينا حتى نتجاوز نهاية العالم المياه النظيفة مهمة جدا |
Mas depois olham para o já minúsculo orçamento para água e saneamento, e 75 a 90% dele vai para o fornecimento de água potável o que é fantástico; todos precisamos de água. | TED | ولكن عندما تنظر إلى ذلك القدر الضئيل جداً لميزانية المياه والصرف الصحي، ستذهب 75 إلى 90 في المائة منه إلى دعم المياه النظيفة هو أمر عظيم؛ نحن جميعاً بحاجة إلى الماء. |
Trabalhamos em diferentes sectores ambientais, da água potável ao desarmamento de armas químicas. | Open Subtitles | وما هي اهتماماتها؟ نعمل أساساً على قضايا بيئية مختلفة من المياه النظيفة... |
Eles precisam de água potável. | Open Subtitles | انهم بحاجة الى المياه النظيفة. |
Ninguém recusará água potável. | TED | لا أحد سيرفض المياه النظيفة. |
O Acto da água limpa é uma promessa não cumprida, e os nossos filhos são aqueles que pagam por isso. | Open Subtitles | قانون المياه النظيفة هو وعد لم يتحقق و أولادك هم من يدفعون الثمن |
água limpa é por fora, minha senhora. | Open Subtitles | المياه النظيفة بأجر اضافي , أيتها السيدة |
Os suplementos descem melhor com água limpa. | Open Subtitles | تلك المكملات الغذائية تنزل أسهل كثيرًا مع المياه النظيفة. |
Certo, porque água limpa e calor.... Não precisamos disso para sobrevivermos. | Open Subtitles | نعم، لأن المياه النظيفة والحرارة، لن نحتاج إليهما للنجاة. |
Com populações a aumentar, o desenvolvimento industrial e o crescimento económico, a nossa procura de água limpa está a aumentar, mas os nossos recursos de água doce estão a esgotar-se rapidamente. | TED | و مع الزيادة السكانية و التطور الصناعي و النمو الإقتصادي، الطلب على المياه النظيفة يزداد، و لكن مصادرنا من المياه العذبة يتم استنفادها سريعاً |
Podem julgar que os antibióticos foram mais relevantes do que a água limpa, mas na verdade é ao contrário. | TED | ربما تعتقدون ان المضادات الحيوية أحدثت فرقا أكثر من المياه النظيفة ، و لكن حقيقة ما حدث هو العكس . |