Sinto-me culpado, uma mulher está morta porque fiz um terrível erro. | Open Subtitles | انا اشعر بذنب تلك المرأه الميته لاننى ارتكبت خطأ فظيع |
A rapariga morta... é a mesma do filme, não é? | Open Subtitles | الفتاة الميته, هل هي نفس الموجودة في الفيلم؟ |
Para mim, paradoxalmente, as obras das chamadas "línguas mortas", têm mais interesse do que o jornal diário. | Open Subtitles | بالنسبة إلى مقالات ما يدعى اللغات الميته تحتوى على شيوع أكثر من صحيفة هذا الصباح |
Vês, eu disse-te que as coisas mortas movem-se devagar. | Open Subtitles | أتري؟ أخبرتك هذه الأشياء الميته تتحرك ببطئ |
E como explicam eles os pássaros mortos pelo chão? | Open Subtitles | وكيف تفسر الطيور الميته بجانبه علي الارض كلها؟ |
Oh meu Deus, você nunca ouviu falar de Dead Mary. | Open Subtitles | يا إلهى .. ألم تسمعى بمارى الميته من قبل ؟ |
Sou filho da mulher que por uns tempos substituiu a tua falecida mãe. | Open Subtitles | انا ابن المراه التي استبدلها بامك الميته انذاك |
Têm aqui uns seis todos juntos, contando com a morta. | Open Subtitles | آه هناك تقريبًا سته منهم كلّيًّا عدا الميته شيء تعس ، أنه فظيع |
Este tipo é tão cego quanto a minha avó morta e duas vezes mais lento. | Open Subtitles | هذا الرجل فاقد البصر كجدتى الميته لقد ابطئت فى الصافره مرتين |
Pensou que uma mulher morta a falar com você em segredo era uma oportunidade de fazer um monte de dinheiro para você sozinho. | Open Subtitles | ربما رأيت أنه من مصلحتك التحدث مع الميته بسريه لتجعلها فرصة للحصول على المال وحدك |
Sei que a Polícia tem andado em cima de ti por causa daquela mulher morta. | Open Subtitles | اعرف ان الشرطه كانت تبحث عنك بسبب تلك المرأه الميته |
Trata-te como animal de estimação, como a tua cadela morta. | Open Subtitles | انه يعاملك كحيوان أليف, مثل كلبتك الميته. |
Não foi eu que vi a nossa mãe morta... a apontar o dedo para a esquisita namorada do nosso pai. | Open Subtitles | انا لست الشخص اللذي شاهد والدتنا الميته حاده الأصبع صديقة ابي البغيظه المقشعره |
Ela é bonita, mas trabalha com carnes mortas. O cheiro não desaparece. | Open Subtitles | أنها جميلة لكن هي تعمل في اللحوم الميته تلك الرائحة لا تنتشر |
Até as mortas preferem foder com mulheres que comigo. Mas comerem-me vivo? Fixe. | Open Subtitles | حتى النساء الميته تتصل ببعضها ولكن تأكلنى حيا هذا جيد؟ |
O vale está cheio de vacas mortas. | Open Subtitles | هناك الكثير من الابقار الميته فى القرية. |
Primeiro fiz experiências apenas com animais mortos, e a seguir um coração humano, que mantive a pulsar durante três semanas. | Open Subtitles | في البدايه,قمت بالتجربه علي الحيوانات الميته ثم علي القلوب البشريه والتي أستمرت تنبض لمده ثلاث أسابيع |
Não havia nada para comer, procuravam cavalos mortos na berma da estrada. | Open Subtitles | لا شي يؤكل , في الخارج على الطريق كانوا يبحثون عن الأحصنة الميته |
Quer que limpe os insectos mortos no pára-brisas? | Open Subtitles | هل تريدين ان اغسل الزجاجه الاماميه عن الحشرات الميته ؟ |
Dead Mary, Dead Mary, Dead Mary. | Open Subtitles | مارى الميته .. مارى الميته .. مارى الميته |
"Dead Mary, Dead Mary, Dead Mary. " | Open Subtitles | مارى الميته .. مارى الميته .. مارى الميته |
O seu filho pregou uma bomba ao peito, sequestrou a sala de aula dele e exige ver a falecida mãe. | Open Subtitles | قيد أبنك قنبله بصدره و أختطف زملاءه و يطلب رؤيه والدته الميته |
A não ser, claro, que tenha perdido alguma coisa, como a falecida, que ouvi dizer que está a dormir nessa cama. | Open Subtitles | إلا لو نسيتي شيئ مثل المرأة الميته التي سمعت انها تنام في هذا السرير |