"الميته" - Traduction Arabe en Portugais

    • morta
        
    • mortas
        
    • mortos
        
    • Dead
        
    • falecida
        
    Sinto-me culpado, uma mulher está morta porque fiz um terrível erro. Open Subtitles انا اشعر بذنب تلك المرأه الميته لاننى ارتكبت خطأ فظيع
    A rapariga morta... é a mesma do filme, não é? Open Subtitles الفتاة الميته, هل هي نفس الموجودة في الفيلم؟
    Para mim, paradoxalmente, as obras das chamadas "línguas mortas", têm mais interesse do que o jornal diário. Open Subtitles بالنسبة إلى مقالات ما يدعى اللغات الميته تحتوى على شيوع أكثر من صحيفة هذا الصباح
    Vês, eu disse-te que as coisas mortas movem-se devagar. Open Subtitles أتري؟ أخبرتك هذه الأشياء الميته تتحرك ببطئ
    E como explicam eles os pássaros mortos pelo chão? Open Subtitles وكيف تفسر الطيور الميته بجانبه علي الارض كلها؟
    Oh meu Deus, você nunca ouviu falar de Dead Mary. Open Subtitles يا إلهى .. ألم تسمعى بمارى الميته من قبل ؟
    Sou filho da mulher que por uns tempos substituiu a tua falecida mãe. Open Subtitles انا ابن المراه التي استبدلها بامك الميته انذاك
    Têm aqui uns seis todos juntos, contando com a morta. Open Subtitles آه هناك تقريبًا سته منهم كلّيًّا عدا الميته شيء تعس ، أنه فظيع
    Este tipo é tão cego quanto a minha avó morta e duas vezes mais lento. Open Subtitles هذا الرجل فاقد البصر كجدتى الميته لقد ابطئت فى الصافره مرتين
    Pensou que uma mulher morta a falar com você em segredo era uma oportunidade de fazer um monte de dinheiro para você sozinho. Open Subtitles ربما رأيت أنه من مصلحتك التحدث مع الميته بسريه لتجعلها فرصة للحصول على المال وحدك
    Sei que a Polícia tem andado em cima de ti por causa daquela mulher morta. Open Subtitles اعرف ان الشرطه كانت تبحث عنك بسبب تلك المرأه الميته
    Trata-te como animal de estimação, como a tua cadela morta. Open Subtitles انه يعاملك كحيوان أليف, مثل كلبتك الميته.
    Não foi eu que vi a nossa mãe morta... a apontar o dedo para a esquisita namorada do nosso pai. Open Subtitles انا لست الشخص اللذي شاهد والدتنا الميته حاده الأصبع صديقة ابي البغيظه المقشعره
    Ela é bonita, mas trabalha com carnes mortas. O cheiro não desaparece. Open Subtitles أنها جميلة لكن هي تعمل في اللحوم الميته تلك الرائحة لا تنتشر
    Até as mortas preferem foder com mulheres que comigo. Mas comerem-me vivo? Fixe. Open Subtitles حتى النساء الميته تتصل ببعضها ولكن تأكلنى حيا هذا جيد؟
    O vale está cheio de vacas mortas. Open Subtitles هناك الكثير من الابقار الميته فى القرية.
    Primeiro fiz experiências apenas com animais mortos, e a seguir um coração humano, que mantive a pulsar durante três semanas. Open Subtitles في البدايه,قمت بالتجربه علي الحيوانات الميته ثم علي القلوب البشريه والتي أستمرت تنبض لمده ثلاث أسابيع
    Não havia nada para comer, procuravam cavalos mortos na berma da estrada. Open Subtitles لا شي يؤكل , في الخارج على الطريق كانوا يبحثون عن الأحصنة الميته
    Quer que limpe os insectos mortos no pára-brisas? Open Subtitles هل تريدين ان اغسل الزجاجه الاماميه عن الحشرات الميته ؟
    Dead Mary, Dead Mary, Dead Mary. Open Subtitles مارى الميته .. مارى الميته .. مارى الميته
    "Dead Mary, Dead Mary, Dead Mary. " Open Subtitles مارى الميته .. مارى الميته .. مارى الميته
    O seu filho pregou uma bomba ao peito, sequestrou a sala de aula dele e exige ver a falecida mãe. Open Subtitles قيد أبنك قنبله بصدره و أختطف زملاءه و يطلب رؤيه والدته الميته
    A não ser, claro, que tenha perdido alguma coisa, como a falecida, que ouvi dizer que está a dormir nessa cama. Open Subtitles إلا لو نسيتي شيئ مثل المرأة الميته التي سمعت انها تنام في هذا السرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus