"الميلادِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • natal
        
    Este ano, a Casa Branca deu bons bónus no natal! Open Subtitles البيت الأبيض يَعطي علاوات عيد الميلادِ الحلوّةِ هذه سَنَةِ
    Quando souberem, vai ser como a noite de natal para aqueles abutres. Open Subtitles عندما هم يَعملونَ، هو سَيصْبَحُ مثل صباح عيد الميلادِ لتلك العقبانِ.
    Como eu disse, parece uma grande ideia vir até aqui no natal. Open Subtitles مثل أنا قُلتُ، يَبْدو مثل فكرة عظيمة لمَجيء هنا لعيد الميلادِ.
    Disse para os meus botões, se ela vai sair, posso fazer umas compras de natal. Open Subtitles قُلتُ لنفسي طالما خرجت روزماري من المفضّل أن أَخْرجُ وأعْمَلُ قليلاً من التسوّق لعيد الميلادِ
    Por favor, não nos envie mais frutas no natal. Open Subtitles من فضلك لا تُرسلْ لنا فاكهة ثانية في عيد الميلادِ.
    Faltam três dias para as férias de natal. Open Subtitles فقط فكّر، لم يتبق سوى ثلاثة أيامِ على عطلةِ عيد الميلادِ
    Quando o "porco" partir, o painel de comando fica como uma árvore de natal. Open Subtitles عندما يَذْهبُ الخنزير ، لوحة تحكمة سَتضيئُ مثل شجرةِ عيد الميلادِ.
    Se é isto que eles fazem no natal... tenho de vir à passagem de ano. Open Subtitles إذا هذه فكرتُهم عن عيد الميلادِ يجب أن أَكُونُ هنا في رأس السنة
    Vão andando. Eu chego lá para o natal. Open Subtitles يمكنكم الإستمرار سَأكُونُ هناك في عيد الميلادِ
    É tão triste e nada tem a ver com o natal. Open Subtitles أغنية حزينةِ. ولَيست تقصد عيد الميلادِ فقط
    Vai aterrissar somente no natal. Open Subtitles أنت سَتَهْبطُ بسهولة ولطف في وقت ما قبل عيد الميلادِ.
    De facto, tenho de comprar algo melhor para o natal. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَحْصلُ على الشيءِ حَسّنْ أوضاع لعيد الميلادِ.
    Homicídio, é o que o FBI pede ao Pai natal. Open Subtitles يَسْألُ المحقّقون الإتّحاديون عن القتلِ الرئيسيِ لعيد الميلادِ.
    Quem fez o Geoffrey chorar no natal porque o papá tinha de ser o primeiro a experimentar o aviãozinho? Open Subtitles الذي جَعلَ جيفري إبكَ في عيد الميلادِ لأن الأبَّ كَانَ عِنْدَهُ لمُحَاوَلَة طائرةِ اللعبةَ قبل أي شخص آخر؟
    Olha para isto. A empresa planeia vende-lo já neste natal. Open Subtitles الشركة تُريدُ هذا في المخازنِ بحلول عيد الميلادِ.
    - Podemos saltar o natal. Open Subtitles .يُمْكِنُنا أَنْ نلغى أجازة عيد الميلادِ.
    Ambos estaremos mortos pelo natal. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ كلاهما مَوتى بعيد الميلادِ.
    Mas ninguém deve ficar triste e sozinho no natal! Exactamente. Open Subtitles لكن لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أحد حزينَ ولوحده في عيد الميلادِ.
    A sério, este é o melhor natal que alguma vez tive. Open Subtitles بجدية، هذا أفضل عيد الميلادِ كَانَ عِنْدي على الاطلاق.
    De facto, acho que disse que esteve com ele na ceia de natal no ano passado. Open Subtitles في الحقيقة، أَعتقدُ بأنّك قُلتَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ عشاء عيد الميلادِ مَعه السَنَة الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus