Consegui localizar, as contas originais. Elas saíram do Governo dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لقد كنتُ قادرة على تعقّب منشأ الحسابات الأصليّ لقد كان منشأها حكومة الولايات المُتّحدة. |
Estava no carro de um homem que acreditamos ser um combatente inimigo dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كنت في سيّارة مع رجلٍ نعتقد أنّه مُقاتل عدوّ للولايات المُتّحدة. |
Não parem de correr, nunca... até chegarem à Embaixada dos EUA. | Open Subtitles | لا تتوقف عن الركض أبداً... حتى تصل إلى سفارة الولايات المُتّحدة. |
Estávamos a tomar conta de um grupo que tinha criado a maior operação de espionagem doméstica da história dos Estados Unidos. | Open Subtitles | تسلّمنا العمل من مجموعة مسئولة عن تشكيل اكبر عملية تجسّس محلّية... فى تاريخ الولايات المُتّحدة. |
ADVOGADO DA IGREJA DA CIENTOLOGIA ... sob a lei da Primeira Emenda, que vem do Supremo Tribunal dos EUA... | Open Subtitles | تختصُّ بالتعديل الأول للدستور الصادر من المحكمة العُليا للولايات المُتّحدة... |
Sou o Presidente dos E.U.A. | Open Subtitles | أنا رئيس الولايات المُتّحدة |
Ordy, dos EUA, passa a bola para o numero 6, Alan. | Open Subtitles | "رمية مرمى طويلة لـ (الولايات المُتّحدة)، وتصل الكرة إلى رقم 6 (ألان)" |
Foi assinalado penalty a favor dos EUA. | Open Subtitles | "أُحتسبت ركلة جزاء لصالح (الولايات المُتّحدة)" |
Em segredo, um júri dos EUA emitiu intimações a apoiantes da WikiLeaks. | Open Subtitles | سِراً، قامت هيئة المُحلفيين بـ(الولايات المُتّحدة) بإصدار مُذَكِرة إستدعاء تستهدف داعمي "ويكيليكس". |
Estaria a Suécia a agir como agente dos EUA? | Open Subtitles | هل كانت (السويد) تتصرف كأنها عميل لدي (الولايات المُتّحدة)؟ |
Estou aqui porque o governo dos EUA e as autoridades suecas estão a tentar amordaçar a verdade. | Open Subtitles | أنا هُنا لأن حكومة (الولايات المُتّحدة) والسُلطات (السويديّة( يحاولات أن يكتِموا الحقيقة. |
És o director da CIA dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | إنّكَ مُدير وكالة الاستخبارات المركزيّة للولايات المُتّحدة الأمريكيّة بحقّ الرّبّ. تصرّف بناءً على ذلك. إن أُطاح ذلك بي يا (مارك). |
Sem dúvida, mas antecipa-se tempestade no campo, com o choque entre a combativa equipa dos EUA e o Japão. | Open Subtitles | "لكم ثمّة عاصفة تعصف..." "على أرض الملعب فريق (الولايات المُتّحدة) في مجابهة فريق (اليابان)" |
o presidente dos Estados Unidos tem o prazer de atribuir a Estrela da Marinha ao Comandante Stone Hopper, por excepcional heroísmo. | Open Subtitles | رئيس الولايات المُتّحدة يُبدي عظيم سروره بتقديم وسام "صليب البحريّة"... إلى القائد (ستون هوبر)، وفاءً لعمله البطوليّ الاستثنائيّ. |