"المُحامية" - Traduction Arabe en Portugais

    • advogada
        
    Achas que o marido desta advogada andava a traficar? Open Subtitles أتعتقدين أن زوج المُحامية كان يُتاجر بالمُخدرات ؟
    - Vês a advogada que aí vem? Open Subtitles هل تَرى هذه المُحامية القادمة نحونا؟ نعم
    Finalmente achei a advogada com quem ele falava. Open Subtitles تمكّنتُ أخيراً من التواصل مع ذلك المُحامية الذي كان يتّصل بها.
    Duas semanas após ter falado com a advogada. Open Subtitles ـ ماذا ؟ ـ بعد مرور أسبوعين من تحدثه إلى تلك المُحامية
    - Quando chega a advogada? Open Subtitles ـ لكلينا ـ متى ستأتي المُحامية ؟
    advogada. Open Subtitles أيتها المُحامية
    advogada YOO JIYEON TORNA O RECORDE DA ACUSAÇÃO UM PROBLEMA Open Subtitles "المُحامية (يو جيون) قدمت سجل الإدعاء كمشكلة"
    Encontrou-se com a Sra. Yoo, a advogada do arguido, ontem? Open Subtitles هل قابلة الآنسة (يو)، المُحامية عن المتهم، أمس؟
    Como a sra. advogada disse. Open Subtitles تماماً كما قالت المُحامية.
    A sra. advogada está apenas a divagar. Open Subtitles المُحامية تُخمّن ليس إلا.
    Assim como com a advogada Holly Franklin. Open Subtitles بنفس الطريقة التي إستخدمها على المُحامية كبيرة الشأن (هولي فرانكلين).
    Pronto, não é a advogada dele. Open Subtitles حسنُ، ليست المُحامية
    Capsulas, testemunhas. E a cunhada, advogada? Open Subtitles ماذا عن أخته ، المُحامية ؟
    A advogada acreditou nele. Open Subtitles صدقته المُحامية
    Sra. advogada, ganhamos! Open Subtitles أيتُها المُحامية. لقد ربحنا!
    Sra. advogada! Open Subtitles المُحامية!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus