mercenários invadem os laboratórios da NSA, e esta é a única coisa que eles levam? | Open Subtitles | فِرق المُرتزقة يقتحمون معامل الوكالة وهي الشيء الوحيد الذي أخذوه؟ |
Bem, que enquanto o inteiro Exército Real se prepara para desactivar durante o Inverno, uma brigada de 1,500 mercenários Hessenos se prepara para marchar para Trenton. | Open Subtitles | حسنًا، بينما الجيش الملكي يتحضر للوقوف في وجه الشتاء كتيبة من المُرتزقة مكونة من 1500 فرد |
Estes mercenários, eles bloquearam todas estas naves para... | Open Subtitles | ، هؤلاء المُرتزقة لقد تحفظوا على جميع السفن حتى |
Falei com um contacto de um grupo de mercenários que o meu pai usa. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع شخص داخل مجموعة من المُرتزقة التي يُوظفها أبي أحيانًا وقد كان عليّ ترك الهاتف في المنزل |
A mercenária que os agentes Ressler e Navabi detiveram no motel. | Open Subtitles | (المُرتزقة التي أمسك بها العميلين (ريسلر) و (نافابي في الفندق |
Mas em 394 d.C., a maior parte dos soldados dos exércitos romanos são mercenários bárbaros. | Open Subtitles | بحلول عام 394 ميلادية اصبح أغلب الجنود الذين يخدمون في الجيوش الرومانية من المُرتزقة البربر |
Tem um exército de mercenários dinamarqueses. | Open Subtitles | لديه جيش كامل من المُرتزقة الدنماركين. |
Uma brigada de 1,500 mercenários Hessenos prepara-se para marchar para Trenton. | Open Subtitles | كتيبة من المُرتزقة مكونة من 1500 فرد "تستعد لتنظيم مسيرة إلى "ترينتون |
Uma brigada de 1,500 mercenários Hessenos prepara-se para marchar para Trenton. | Open Subtitles | كتيبة من المُرتزقة مكونة من 1500 فرد "تستعد لتنظيم مسيرة إلى "ترينتون |
Odeio mercenários. | Open Subtitles | أكره المُرتزقة. |
Estou a identificar os três mercenários, se dermos ao Donnelly um nome e um histórico militar para algum deles, o John pode ser libertado. | Open Subtitles | -مسرور للغاية أننا مُتفقان . كنتُ أعمل على تحديد المُرتزقة الثلاثة. لو بإمكاننا تسليم (دونلي) اسم وخلفيّة عسكريّة |
Esquadrões de mercenários. | Open Subtitles | بل وحدات كاملة من المُرتزقة |
Todos os mercenários com todos os cavalos. | Open Subtitles | كل المُرتزقة ومعهم كل الخيول |
Está a trabalhar com os mercenários que tentaram raptar a Keen. | Open Subtitles | انظر ، إنها تعمل بالتأكيد مع نفس الفريق من المُرتزقة (الذين حاولوا إختطاف (كين |
Tirando a Nez, não temos o rosto de nenhum dos mercenários. | Open Subtitles | عدا (نيز) ، لم نستطع التعرف على وجوه أى من المُرتزقة |
Em troca da travessia segura da fronteira e da protecção do império, aceita fornecer ao Imperador Valente um exército de mercenários godos para ajudar a combater os Hunos. | Open Subtitles | إلى حماية الإمبراطورية. (و قد اتفقَ على تزويد الإمبراطور (فالينس بجيشٍ من المُرتزقة القوطيين للمُساعدةِ في قتال الهونيين. |