"المُشجعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • claque
        
    • claques
        
    Eu disse-te, estou-me a candidatar para a claque da escola. Open Subtitles لقد أخبرتك ، أريد أن أنضم إلي فريق المُشجعات
    A sua filha acedeu a magias poderosas, e a sua obsessão pela claque... Open Subtitles إبنتكِ نجحت في الحصول على قوة سحرية خارقة .. بطريقة ما ، لهوسكِ بأمور المُشجعات
    Não pareces ser do tipo chefe de claque, Elena. Open Subtitles أتعلمين, لا يبدوا أنكِ من نمط المُشجعات.
    Não quer dizer que tenhas de seguir os passos dela nisto das claques. Open Subtitles هذا لا يعني أنكِ تربطين نفسكِ بإختبارات المُشجعات تلك
    Lembras-te daquele concurso de claques que ganhei? Open Subtitles أتذكرين تلك مُسابقة المُشجعات التي فُزتُ بها؟
    Se fosse a ti, desistia da claque. Open Subtitles لو كنت بمكانكِ،لوددتُ الإستمرار بفريق المُشجعات.
    Ok, bem, tu pertences à claque, notória cabeça de cartaz. Open Subtitles حسناً، أنتِ قائدة المُشجعات و فتاة غاضبة دائماً.
    É uma vampira com mil anos que entrou para a claque. Open Subtitles أقصد أنّها مصّاصة دماء في عمر ألف عاماً والتي إلتحقت بفريق المُشجعات المدرسيّ
    Até acho que vou tentar entrar na claque. Open Subtitles فكّرتُ حتى بمحاولة الدخول في فريق المُشجعات.
    Eu sei que a coisa da claque não resultou. Open Subtitles أعرف أن إختبار المُشجعات لم يمضي بخير
    - Alguém não gosta da claque? Open Subtitles أحدهم لا يُحب المُشجعات ؟
    Estava no ensaio da claque. Open Subtitles حيث كانت بتدريب المُشجعات.
    A claque está em perigo! A Buffy está em perigo! Open Subtitles المُشجعات في خطر بافي) ، في خطر)
    Conheci a Amy quando ela era chefe de claque. Open Subtitles أعرف (إيمى) عندما كانت رئيسة المُشجعات
    Vamos agora saber o que se passa... com a treinadora de claques campeã, Sue Sylvester... num novo segmento que se chama "O Cantinho da Sue". Open Subtitles حسناً , لنرى ماذا يحدث الأن مع ( مدرّبه المُشجعات المحليّة , ( سو سلفستر من خلال فقره جديدة عنوانها " زاوية سو "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus