"المُقربة" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor
        
    • a
        
    Engraçado, são para a minha melhor amiga, também. Open Subtitles مُضحك, لأنه مِن أجل صديقتي المُقربة ايضاً
    Mas, em vez de dar um pontapé ao gato da família como ele, mataste a sua melhor amiga. Open Subtitles فبدلاً من الإطاحة بقطة عائلية مثله، قتلت صديقتكَ المُقربة.
    - Vá lá, serei a tua melhor amiga. Open Subtitles اللعنة هيّا , سأكون صديقتكِ المُقربة
    Engraçado, também é o tamanho ideal para a minha amiga. Open Subtitles مُضحك, إن صديقتي المُقربة مقاسها ستة و نصف أيضاً.
    Ela era a melhor amiga da Kazue e da Yuka. Open Subtitles الصديقة المُقربة لـ كازوي وَ يوكا.
    São para a minha melhor amiga. Open Subtitles إنه مِن أجل صديقتي المُقربة.
    É a minha melhor amiga. Open Subtitles إنها صديقتى المُقربة.
    És a melhor amiga dela, certo? Open Subtitles أنتِ صديقتها المُقربة ، صحيح؟
    Ela era a minha melhor amiga. Open Subtitles أقصد، كانت صديقتي المُقربة.
    a melhor amiga... Open Subtitles صديقتها المُقربة.
    Não, estamos a falar da minha melhor amiga. Open Subtitles لا, نحن نتكلم عن صديقتي المُقربة ......
    a Taylor sabe que está a dormir com o rapaz que matou a melhor amiga? Open Subtitles أتعلم (تايلور) أنها تنام مع الشخص الذي قتل صديقتها المُقربة
    - a melhor amiga... Open Subtitles -صديقتها المُقربة .
    Fui a amiga mais íntima deles. Open Subtitles لقد كنت صديقتهم المُقربة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus