"المُقيمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • residentes
        
    • Viva a Bordo
        
    • " Viva a
        
    • membros do "
        
    • programa " Viva
        
    Está a evacuar residentes dos blocos externos. Open Subtitles هو الآن، يُخلي المباني في الضواحي من المُقيمين بها
    Estes residentes têm uma rotina diária. Open Subtitles هؤلاء الرعايا المُقيمين في المبنى لديهم نمط حياة يومي مُعتادون عليه
    O último grupo do "Viva a Bordo" chega amanhã. Open Subtitles ستصلُ آخرُ مجموعةٍ من المُقيمين في السفينة غداً.
    E essas datas devem ser de quando puseram os membros do "Viva a Bordo" na máquina das agulhas. Open Subtitles و لذلك كانوا يضعون المُقيمين في في السفينة في آلةِ الإبر.
    Há uma grande falha na forma como estamos a ensinar os nossos residentes. Open Subtitles يوجد عيبٌ جوهريٌ بطريقةِ تدريسنا لطلابِنا المُقيمين.
    Os residentes estão quase todos em recuperação? Open Subtitles أمعظم المُقيمين رجال في فترة النقاهة؟
    Queria falar consigo, porque vi a reportagem do Dateline sobre um lar no Maryland onde os trabalhadores treinavam manobras de luta livre com os residentes. Open Subtitles وأردت التحّدث معك لأني مؤخراً "شاهدت تقريراً في برنامج "ديتلاين "حول دار للمسنين في "ميرلاند حيث كان الموظّفين يمارسون حركات قتاليّة ضد المُقيمين
    Está a roubar ADN aos membros do "Viva a Bordo". Open Subtitles إنّها تسرقُ الحمضَ النوويّ من المُقيمين.
    O último grupo dos "Viva a Bordo" sobe amanhã para as naves. Open Subtitles المجموعة الأخيرة من المُقيمين ستغادرُ إلى السفينة غداً.
    Temos de infectar um membro do "Viva a Bordo" com este vírus agora. Open Subtitles علينا أن نحقن هذا الفيروس في أحدِ المُقيمين الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus