| Eu queria contar-te um coisa que me aconteceu, mas Não vais lá dar um chute nos seus rabinhos sociopatas? | Open Subtitles | انا في الحقيقة اود ان اخبرك شيئا حدث ليّ لكن الن تذهب كي تركل مؤخراتهم اللعينة ؟ |
| - Olá, muito prazer. Não vais contar-lhes a novidade? | Open Subtitles | اهلاً يسعدني مقابلتكم الن تخبريهم بالاخبار الجيدة ؟ |
| Tribbiani, com os cumprimentos de Alan Thicke e Lou Diamond Phillips. | Open Subtitles | سيد تريبيانى تحيات من الن سيك و لو ديامند فلبس |
| Mas isso exige trabalho, Alan. Não acontece por si mesmo. | Open Subtitles | لكنه يحتاج الى عمل الن لايحدث من تلقاء نفسه |
| Não vai descer para saber do divã? | Open Subtitles | الن تذهب لترى ما حصل في موضوع السرير المتحرك ؟ |
| Woody Allen, por exemplo, que disse: "Eu não quero viver para sempre nos corações dos meus compatriotas. | TED | وودي الن على سبيل المثال قال: "لا أريد أن أستمر بالحياة في قلوب أبناء وطني." |
| Allan ligou de novo. Temos que arranjar-lhe uma namorada. | Open Subtitles | الن يتصل مرة اخرى يجب نجد له فتاة |
| Vais directamente á policia, Não vais? | Open Subtitles | عليك فقط ان تقودها مباشرة إلى الشرطة الن تفعل؟ |
| Então Não vais a casa para o Dia de Acção de Graças? | Open Subtitles | اذا الن تعود لبيتك لقضاء عيد الشكر معهم ؟ |
| Ranbeer, ela mentiu para conseguir o trabalho, Não vais fazer nada? | Open Subtitles | رانبير .. انها تكذب لتحصل على العمل الن تفعل شيئا ؟ ؟ |
| Não achas que quem vier Não vais limpar a casa? | Open Subtitles | انتي لا تفكرين فيما هو قادم الن يكون هناك طاقم جديد ؟ |
| Sr. Donovan, este é Alan Freedman do Ministério Público dos EUA. | Open Subtitles | سيد دونفان هذا الن فريدمان من مكتب المدعي العام الأمريكي |
| O teu cheque da companhia de ballet e quando contratares o Allan Grant para dançar, outro cheque gordinho por fazeres parte da equipa de agentes do Alan. | Open Subtitles | لديك راتب من شركة البالية وعندما يوقع الن جراند عقد الرقص ستحصل على شيك اخر كمدير للفريق |
| Alan Rickson era um amigo meu, de Detroit. | Open Subtitles | الن ريكسون كان احد اصدقائى زمان فى ديترويت |
| Alan, todos os processos acabam por ter um número. | Open Subtitles | الن , كل دعوى قانونية تنتهى فى النهاية برقم |
| Mas, se não quero... tudo isso Não vai colocar-me contra tudo e contra todos? | Open Subtitles | ولكن سواء رغبت بذلك ام لم ارغب, الن يقلب هذا الجميع ضدي؟ |
| Ele Não vai dar cabo de ti se descobrir? | Open Subtitles | و لكن الن يقتلك إذا عرف أنك ذهبت لتجربة أداء و لم تخبره؟ |
| Não vai ser pior estares aqui sozinho? | Open Subtitles | ولكن,الن تكون اكثر حزناً اذا بقيت هنا لوحدك؟ |
| Vou ficar com brincos iguais ao Allen Iverson bota d evolta cara, pega estes teus diamantes de merda | Open Subtitles | انا لدي اقراط مثل الن انفرسون, غبي ارجعهم خذ الماس يا رجل |
| Vou dar-lhe alguns comprimidos para a constipação, Sr. Allen. | Open Subtitles | سوف اعطيك بعض من حبوب البرد الخاصة بي سيد الن |
| Allyn Barnes vem à nossa reunião? Allyn e Peggy são velhas amigas. | Open Subtitles | " الن بارنز " قادم للاجتماع ؟ " ألن " و " بيقي " صديقات قديمات |
| Em vez disso, não seria bom que, com as tecnologias "online", oferecêssemos aos alunos vídeos e exercícios interactivos? | TED | بدلاً من ذلك. الن يكون ذلك أفضل مع تقنيات الانترنت، بتنقديم مقاطع الفيديو وانشطة تفاعليه للطلاب؟ |