Temos informações sobre as pessoas que vivem em Marte | Open Subtitles | عِنْدَنا معلوماتُ حول الناسِ الذين يَعِيشونَ في المريخِ |
Algumas pessoas que vão prender, não respeitam a vida humana. | Open Subtitles | بَعْض الناسِ الذين نقبض عليهم لا يحترمْون حياةَ الإنسانيةَ |
Há muitas pessoas que dependem de nós pelo seu fornecimento de droga. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ الذين يَعتمدونَ علينا لتجهيزِهم مِنْ المخدّراتِ. |
É como as pessoas que se gabam de ser altas. | Open Subtitles | هذا مثل أولئك الناسِ الذين يتفاخرون لأنهم طوال |
Mas muitas pessoas que são boas no que fazem são idiotas, Bob. | Open Subtitles | لكن الكثير مِنْ الناسِ الذين جيدون في وظائفِهم مُتسكّعةَ. |
Não há muitas pessoas que saibam a localização de todas as casas fortes do país. | Open Subtitles | ولَيسَ هناك العديد مِنْ الناسِ الذين يَعْرفونَ موقع كُلّ بيوت إن آي دي الآمنة. |
Um, todas essas fotos e cartas... de todas essas pessoas que queriam bebes. | Open Subtitles | وكم كبير من الصور والرسائل كُلّ هؤلاء الناسِ الذين يُريدُوا الأطفال الرُضَّع |
Falou às pessoas que vivem nas estrelas. | Open Subtitles | تَكلّمَ مع الناسِ الذين يعيشون على النجومِ. |
- Fomos nós. Atiram sangue às pessoas que usam peles. | Open Subtitles | تَرْمي دمّاً على الناسِ الذين يَلْبسونَ فراءاً. |
Também quer mostrar aos seus colegas que as pessoas que usam coisas de marca são fúteis? | Open Subtitles | تُريدُ أيضاً أَنْ تري زملائكَ، أن الناسِ الذين يلبسون علامات تجاريةِ هم أشخاص فارغون؟ |
Ele está furioso pela morte do irmão e culpa as pessoas que venderam a droga. | Open Subtitles | لذا هو منزعج بشأن موتِ أَخِّيه، و يَلُومُه على الناسِ الذين باعوه مخدّراتَ. |
Muitas das pessoas que se embrenham na fantasia são um pouco diferentes. | Open Subtitles | الكثير من الناسِ الذين يتعهد بالخيالِ مختلف إلى حد ما |
Por pessoas que conhecem múltiplas disciplinas. | Open Subtitles | مِن قِبل الناسِ الذين يَعْرفونَ المجالات المتعدّدة. |
Já trabalhei com pessoas que deram aulas lá. | Open Subtitles | عَملتُ مَع بَعْض الناسِ الذين يعملون للتَعليم هناك. |
É muito popular entre as pessoas que... querem rebentar com outras. | Open Subtitles | لدى الناسِ الذين يحبون أن يفجروا أناسٌ آخرين |
Que negou os rituais funerários a pessoas que cometeram suicídio. | Open Subtitles | بأنّك أنكرت مناسك جنائزية إلى الناسِ الذين انتحرو |
Sim, às vezes... tu és cruel com as pessoas que amas. | Open Subtitles | نعم. أحياناً... تنضجين و تتخلصين من الناسِ الذين تحبينهم. |
Sim, também dizem que as pessoas que acreditam em fantasmas... deviam tomar Prozac. | Open Subtitles | هم أيضاً يَقُولونَ بأنّ الناسِ الذين آمِنْ بالأشباح يَجِبُ أَنْ يَكُونَ على Prozac. |
Das pessoas que poderiam ter reduzido o tamanho. | Open Subtitles | الناسِ الذين قد يسرحون . |