"الناس أني" - Traduction Arabe en Portugais

    • às pessoas que
        
    Quando digo às pessoas que trabalho na Dunder Mifflin acham que vendemos amortecedores ou queques ou luvas, ou... Open Subtitles عندما أخبر الناس أني أعمل في دندر ميفلين يظنون بأننا نبيع عوادم الدخان للسيارات , أوالكعك,أوالقفازات,أو..
    Quando digo às pessoas que estou a tentar desenvolver uma pílula contracetiva masculina, a resposta tende a variar de acordo com o género. TED عندما أخبر الناس أني أحاول تطوير حبوب منع حمل للرجال، تختلف ردة الفعل حسب النوع الجنسي.
    Disse às pessoas que eu atraía crianças para a minha casa de gengibre. Open Subtitles لقد أخبرت الناس أني أغوي الأطفال بكعكة الزنجبيل
    Normalmente digo às pessoas que tenho tanto medo da morte... com um presbiteriano tem do dia da mãe. Open Subtitles أنا أخبر الناس أني لست خائفا من الموت ومن ثم كنت من القديسين يوم عيد الأم لكن
    Sabem qual é a reacção que eu tenho quando digo às pessoas que tento colocar dois irmãos de 11 e 16 anos? Open Subtitles هل تعرف ردّ الفعل الذي أتلقاه حينما أخبر الناس أني أحاول توطين أشقاء في الحادية عشر والسادسة عشر ؟
    Aparentemente, eu não evitava de dizer às pessoas que não gostava dele. Open Subtitles لم أكن خجولاً لكي أخبر الناس أني لا أحبه
    Porque dirias às pessoas que tenho medo de te deixar ir para Nova Iorque? Open Subtitles حسناً، لماذا قد تخبر الناس أني خائفة من تركك تذهب إلى نيويورك؟
    Bem, gosto de dizer às pessoas que entrei num novo ramo com um grande potencial de crescimento. Open Subtitles أحب إخبار الناس أني كونتُ مصنعاً ناشئاً مع إمكانيات للازدهار
    Quando estive a trabalhar no campo levei imensas velas comigo e com a ajuda do meu intérprete transmiti às pessoas que fotografava que queria iluminar as suas histórias e sofrimento. E quando fosse seguro para elas e seguro para mim faria estas imagens. TED عندما كنت أعمل في الميدان، أحضرت معي الكثير من الشموع، و بمساعدة من المترجم الخاص بي، نقلت إلى الناس أني كنت ألتقط صوراً لأني أردت أن أُطلع الغير على قصصهم و مصيبتهم، فعندما كان الوضع آمناً بالنسبة لهم و آمناً بالنسبة لي، استطعت أن أصنع تلك الصور.
    E pára de dizer às pessoas que sou filha das suas entranhas. Open Subtitles وكف عن إخبار الناس أني طفلتك
    A Skouris tem andado a dizer às pessoas que pertenço À Marca. Acreditam nela? Open Subtitles كنت أقوم بسيطرة الدمار، (سكورس) تُخبر الناس أني مُعلّم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus