"الناس الحقيقيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • pessoas reais
        
    Não compreende as coisas que as pessoas reais enfrentam. Open Subtitles لا تفهمين الأمور التي يتعامل معها الناس الحقيقيون
    As impressões de personalidade vêm de pessoas reais. Open Subtitles لذا فتلك الأنطباعات الشخصية تأتى من الناس الحقيقيون
    Achei que estava na hora de ver como vivem as pessoas reais. Open Subtitles إعتقدتُ بأنهُ حان الوقت لترى كيف يعيش الناس الحقيقيون
    Olá, bem-vindos à "Hora Magnânima do Mikey Tony", onde pessoas reais se tornam magnânimas sobre coisas reais. Open Subtitles , مرحبا بكم إلى ساعة ميكي توني السمحة حيث الناس الحقيقيون يصبحون سمحاء بشأن الأشياء الحقيقية
    O mundo e as pessoas reais são secundárias. Open Subtitles العالم الحقيقي... . الناس الحقيقيون هامشيون بالنسبة لهم
    - As pessoas reais vão primeiro. Open Subtitles -حسناً، أدخل -مهلاً، الناس الحقيقيون يدخلون أولاً أيّها الرقيب
    Para aquelas pessoas reais, que compram café no supermercado e que levam pacotes de açúcar suficientes para uma semana. Open Subtitles هؤلاء الناس الحقيقيون بالخارج، الذين يشترون قهوتهم من المتاجر الرديئة، ويستولون على أكياس سكّر تكفيهم لأسابيع!
    São as pessoas reais no mundo. Open Subtitles -هؤلاء هم الناس الحقيقيون في العالم . -حسناً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus