"الناس بأنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • às pessoas que
        
    SABES O QUANTO ME CUSTA DIZER às pessoas que TE CONHEÇO SEQUER? Open Subtitles أتدري كم هو أمر صعب أن أخبر الناس بأنني أعرفك؟
    Tenho dito às pessoas que gostava de ser arquitecto. Open Subtitles كنت أخبر الناس بأنني أريد أن أكون مهندساً معمارياً.
    Não te culpo por teres dito às pessoas que eu estava morta. Open Subtitles أنا لا ألومك على إخبار الناس بأنني كنت ميتة
    Chamo-me Hasan. Sou artista. Normalmente, quando digo às pessoas que sou artista, as pessoas olham para mim e perguntam: "És pintor?" TED وفي العادة عندما أخبر الناس بأنني فنان فإنهم ينظرون إلي ويسألون: "هل ترسم؟"
    Não quero que ande a contar às pessoas que grito durante o sono. Claro. Open Subtitles .لا أريدُ منكِ بأن تخبري الناس بأنني أصرخ في نومي - .لا عليك -
    Para de dizer às pessoas que como! Open Subtitles توقفي عن أخبار الناس بأنني آكل
    Sim, sim. Ele está sempre dizendo às pessoas que estou morto. Open Subtitles دائماً يخبر الناس بأنني ميت
    Não sei porque dizes às pessoas que te ensinei a guiar no Mustang. Open Subtitles لا أعرف لما دائماً تخبر الناس ( بأنني علمتك القيادة في (موستيانغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus