"الناس يخافون" - Traduction Arabe en Portugais

    • As pessoas têm medo
        
    • as pessoas têm tanto medo
        
    • medo de
        
    • O povo teme a
        
    • pessoas temem
        
    As pessoas têm medo daquilo que eles não entendem. Open Subtitles الناس يخافون من الأشياء التي لا يفهمونها ..
    As pessoas têm medo... de coisas que não compreendem. Open Subtitles الناس يخافون من الشيء الذي لا يفهمونه، يصرخون...
    É por isto que As pessoas têm medo de corcundas! Open Subtitles هذا هو السبب في أن الناس يخافون من أصحاب السنام
    as pessoas têm tanto medo do "diferente" que tentam meter tudo em caixinhas com rótulos específicos. TED الناس يخافون جدا من التنوع لدرجة أنهم يحاولون وضع كل شيء في صندوق صغير مع تسميات وأصناف محددة.
    O povo teme a influência dos nobres sobre si, Senhor. Open Subtitles الناس يخافون تأثير النبلاء عليك، مولاى
    As pessoas temem o que não compreendem. Entende isso. Open Subtitles إريكا,الناس يخافون الشىء الذى لا يفهمونه يجب أن تدركى هذا
    As pessoas têm medo do escuro. Ele deve usar isso. Open Subtitles الناس يخافون من الظلام هو يعتمد على ذلك في الغالب
    As pessoas têm medo daquilo que não compreendem. Open Subtitles الناس يخافون الساحرة لكونهم لا يفهمون ماهيتها.
    Porque sei que As pessoas têm medo de pessoas diferentes delas. Open Subtitles لأنني أعرف أن الناس يخافون من الناس المختلفين عنهم.
    As pessoas têm medo de andar de trem à noite e ninguém sabe onde ele vai aparecer e... Open Subtitles الناس يخافون من ركوب القطار ليلاً .... ولا أحد يعلم أين سيظهر و
    As pessoas têm medo do que é diferente. Open Subtitles معظم الناس يخافون الشخص المختلف
    As pessoas têm medo do que não compreendem. Open Subtitles الناس يخافون من ما لا يفهمونه
    Sabes, Claude, As pessoas têm medo da China. Open Subtitles -تعلم يا كلود, الناس يخافون من الصين.
    Às vezes As pessoas têm medo do que é novo. Open Subtitles أحيانا الناس يخافون من الجديد
    As pessoas têm medo de sair do chão. Open Subtitles الناس يخافون من مغادرة الأرض.
    As pessoas têm medo dos velhos, sem razão. Open Subtitles الناس يخافون من الغير بلا سبب
    as pessoas têm tanto medo dele que nem consigo chegar perto de uma testemunha. Open Subtitles الناس يخافون هذا الوغد للغاية لا أستطيع الإقتراب من أيّ شاهد عِيان
    as pessoas têm tanto medo da diversidade que tentam forçar toda a gente, mesmo aqueles que não querem ou não podem ser normais, TED الناس يخافون جدا من التنوع لدرجة أنهم يحاولون إجبار الجميع، حتى الأشخاص الذين لا يريدون أو لا يستطيعون على أن يكونوا طبيعيين.
    A maioria das pessoas tem medo de não conseguir emprego, ou de voltar para casa dos pais, ou dos empréstimos para estudantes. Open Subtitles معظم الناس يخافون من عدم الحصول على وظيفة؟ او الانتقال مع ابائهم او قضاء وقت طويل فى الدراسة نعم هذا يخوفنى ايضا
    O povo teme a mudança. Open Subtitles . الناس يخافون التغيير
    As pessoas temem o progresso. Open Subtitles الناس يخافون من التقدم يا آنسة (بيبودي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus