Na semana passada, o crítico de arte do Guardian sugeriu que os jogos não se podem qualificar como arte. | TED | في الأسبوع الماضي، اقترح الناقد الفني لجارديان بلاه بلاه أن الألعاب لا يمكن أن توصف بأنها فن. |
Fui contratado como crítico de cinema e de literatura do jornal. | Open Subtitles | لقد تم إستئجارى لأكون الناقد السينمائى وأكتب بعض الملاحظات للصحيفة |
O crítico diz que tirou uma estrela assim que apareceste. | Open Subtitles | الناقد يقول أنه نزع نجمة حالما ظهرت على الشاشة |
Vamos ser avaliados pelo crítico mais importante da cidade. | Open Subtitles | سيتم تقييمنا من قبل الناقد الأكثر أهمية بالمدينة |
E vi uma crítica muito inteligente que adoro. Uma mulher, Joan Acocella, que é minha amiga, | TED | وقد شاهدت ذلك الناقد اللامع الذي يعجبني. تلك المرأة، جون أكوسيلا، وهي صديقتي، |
Se o crítico se encontrasse nestas células oticamente ativáveis , o resultado desta intervenção devia ser uma mudança de política. | TED | لو كان الناقد ضمن الخلايا المفعّلة ضوئيا ، فالنتيجة لهذا التداخل لابد وأن تكون تغيير في القاعدة . |
Através de muitas experiências como esta esta, fomos capazes de reduzir a identidade do crítico para apenas 12 células. | TED | عبر مثل هذه التجارب العديدة ، كنا قادرين على تقليل هوية الناقد إلى 12 خلية فقط. |
Em meados do século XX, o crítico literário W.K. Wimsatt e o filósofo Monroe Beardsley argumentaram que a intenção do artista era irrelevante. | TED | في منتصف القرن العشرين، الناقد الأدبي و.ك.ويمزات والفيلسوف مونرو بيردسلي جادلا عن أنه لا صلة لنية الفنان باللوحة |
A nossa arte possui comunicação rítmica, sugestões emocionais em código, sentimentos improvisados do pensamento crítico. | TED | يمتلكُ فنّنا تواصلاً إيقاعيّاً ودلالاتٍ عاطفيةٍ مشفّرة ومشاعرَ مرتجلةٍ للتفكيرِ الناقد. |
Eu sou o crítico semanal de tecnologia do New York Times. | TED | أنا الناقد الأسبوعي للأمور التقنية في صحيفة نيويورك تايمز |
Olha, não sou astuto como aquele crítico mas ele sabe todas as letras das canções do Oscar Mayer? | Open Subtitles | انظري، أعرف أني لست ذكياً ..مثل ذلك الناقد لكن هل يعرف كل كلمات أغنية الأوسكار؟ |
Como se um crítico precisasse de ver uma peça com mais de 100 anos. | Open Subtitles | كأن الناقد سوف يشاهد مسرحية عمرها 100 عام |
O renomado crítico de teatro, que escreve com Fuzil e Metralhadora como indicam as suas iniciais.. | Open Subtitles | الناقد المسرحي الشهير لديه أسلوب الرشّاشة القاتلة ، مثل الأحرف الأولى من اسمه |
Caroline ofereceu-se para outra chupada, porém eu tinha aceitado um trabalho como crítico de cinema e não queria chegar tarde logo na minha primeira sessão. | Open Subtitles | كارولين عرضت علي عملا قذرا مرة اخرى ولكني اخيرا اصبحت مثل الناقد السينمائي ولاأريد أن اتأخر عن اول ظهور سينمائي لي |
Desculpe, mas o nosso suposto crítico de filmes anda a beber café da minha chávena. | Open Subtitles | لكن ما يسمى الناقد السينمائي لدينا ، إنه . يشرب القهوة في كوب الشاي خاصتي |
mal o crítico o prova, chama o criado. | Open Subtitles | و لا يكاد الناقد يتذوق الطبق حتي ينادي النادل |
Aquele crítico mereceu! | Open Subtitles | ان نسبة الجريمة تتناقص ذلك الناقد استحق الموت |
Olha, este é o Cameron. O crítico de arte de quem te falei. | Open Subtitles | حسناً, قابلي كاميرون, الناقد الفني الذي اخبرتك عنه |
Nosso crítico mais influente. Fique tranquilo, ele age sempre assim... | Open Subtitles | انه الناقد الأكثر تأثيراً لدينا، لكن لا تقلق ، فهو دائما هكذا. |
Mas um dia, o estuporado volta ao restaurante para fazer uma nova crítica. | Open Subtitles | لكن في أحد الأيام هذا الناقد الخسيس جاء إلى المطعم, لكتابة مقال جديد |
Um dos poucos críticos que não disseram mal do meu vinho. | Open Subtitles | واحد من الناقد الوحيدالذي لم يترك نبيذي |