| Pulso fraco. Temos que estabilizá-lo. | Open Subtitles | النبض ضعيف يجب أن نقوم بتعديله |
| Pulso fraco. A iniciar uma intravenosa. | Open Subtitles | النبض ضعيف تم فتح خط وريدي بتدفق كبير |
| Tem a Pulsação fraca. | Open Subtitles | .النبض ضعيف وضئيل |
| Pulsação fraca. | Open Subtitles | النبض ضعيف. |
| O amigo trouxe-o há 15 minutos. Tem 40,6ºC de temperatura. O pulso está fraco e irregular. | Open Subtitles | أحضره صديقه قبل 15 دقيقة حرارته 105، النبض ضعيف وخيطيّ |
| O pulso está fraco e os pulmões aparentemente estão intactos, mas têm de vir depressa. | Open Subtitles | النبض ضعيف الرئتين تبدو سليمة ولكننا بحاجه للحصول على المساعده بسرعه |
| Pressão sanguínea: 45. Pulsação baixa. | Open Subtitles | ضغط الدم 80 على 45 النبض ضعيف. |
| A pulsação está fraca, a pressão arterial está a descer. | Open Subtitles | النبض ضعيف ، و ضغط الدم ينخفض بإستمرار |
| Pulso fraco e taquicardia. | Open Subtitles | النبض ضعيف وغير منتظم |
| Pulso fraco à esquerda. | Open Subtitles | النبض ضعيف في اليسار. |
| Claro. Pulso fraco. | Open Subtitles | .بالطبع .النبض ضعيف |
| Pulsação fraca. | Open Subtitles | النبض ضعيف |
| Pulsação fraca. | Open Subtitles | النبض ضعيف . |
| Tem uma febre alta, O pulso está fraco, a pressão arterial está baixa. | Open Subtitles | لديها حمى مرتفعة النبض ضعيف وضغط الدم منخفض |
| Pressão sanguínea a 70. O pulso está fraco. | Open Subtitles | ضغط الدم فوق ال70 ، النبض ضعيف |
| - Pulsação baixa, mínima a 60. | Open Subtitles | لقد رجع النبض ضعيف ... |
| A pulsação está fraca e intermitente, vamos, rápido. | Open Subtitles | النبض ضعيف , دعنا ننقله بسرعه |