"النجوم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • estrelas no
        
    • as estrelas
        
    • estrelas na
        
    • estrelas à
        
    • estrelas em
        
    • estrelas do
        
    • estrelas nos
        
    • estrelas da
        
    • estreias no
        
    Mas a vantagem daquela atmosfera rarefeita é que permite-nos ver as estrelas no céu com uma nitidez fantástica. TED لكن الفائدة من هذا الجو الرقيق الرائع هو أنه يمكنك من رؤية النجوم في السماء بوضوح رائع.
    É um mistério como as estrelas no anel exterior estão ali apenas a flutuar de uma maneira tão ordenada. TED إنه لغز محير، كيف لهذه النجوم في الحلقة الخارجية أن تطوف على السطح بشكل منتظم.
    Durante aquele breve momento, o brilho foi mais intenso do que todas as estrelas em todas as galáxias em todo o Universo conhecido. TED من أجل هذه اللحظة الوجيزة من الوقت، كان الوهج أكثر إشراقاً من كل النجوم في كل المجرات في كل الكون المعروف
    Podem não se aperceber, mas há mais bactérias no vosso corpo do que estrelas na nossa galáxia. TED ربما لا تدركون هذا، لكن هناك بكتيريا في أجسامكم أكثر من عدد النجوم في مجرتنا بأكملها.
    Não conseguir ver as estrelas à noite deixa-me um pouco inquieto. Open Subtitles عدم القدرة على رؤية النجوم في الليل تشعرني قليلاً بعدم الراحة
    Senhoras e senhores, este homem... é uma das maiores estrelas do mundo. Open Subtitles سيادتي و سادتي اقدم لكم واحدا من اكبر النجوم في العالم
    E estrelas nos seus Olhos, é isso mesmo, estrelas nos seus olhos. Open Subtitles واسمها يوضح طبيعتها، وهناك ... لعبة النجوم في عيونهم .. حرفياً
    Tal como o nascimento de estrelas no espaço celestial, esta forte combinação de sabedoria resulta num exemplo brilhante da explosiva fusão de identidades. TED مثل ولادة النجوم في السماوات، هذا المزيج القوي من معرفة النتائج في مثالٍ رائعٍ من الدمج المثالي والقوي للهويات.
    Estão a aparecer novas missões que observam milhões de outras estrelas, no céu todo. TED هناك مهمات جديدة في الأفق التي تراقب ملايين النجوم في جميع أنحاء السماء.
    Observando as estrelas no céu noturno, com este movimento a piscar, podemos encontrar planetas. TED وبمسح النجوم في السماء ليلاً لرصد هذه الحركة الوميضية، نستطيع إيجاد الكواكب.
    As estrelas no muro memorial representam agentes que morreram corajosamente ao serviço do país. Open Subtitles النجوم في الحائط التذكاري تُمثل العُملاء الذين ماتوا بشجاعه أثناء خدمتهم للوطن
    A maioria das estrelas no nosso céu nocturno orbitam em volta de uma ou mais companheiras estelares. Open Subtitles أكثر النجوم في سمائنا في مدار حول رفيق نجمي واحد أو أكثر
    Sabeias que a maioria das estrelas no céu morreram há milhares de anos atrás? Open Subtitles هل تعرف بأن أكثر النجوم في السماء قد ماتت قبل آلاف السنين ؟
    Costumava ir buscá-la com a carrinha, e dormíamos sob as estrelas num lago perto da minha cidade natal. Open Subtitles أعتدت أخذها معي في شاحنتي, وكنا ننام تحت النجوم في تلك البحيرة القريبة من مسقط رأسي.
    É verdade, mas pessoas de todas as classes sociais vão ver as estrelas a Belize no seu coral mundialmente famoso Atolls. Open Subtitles هذا صحيح .. و لكن الناس من كل الأرجاء يأتون لمشاهدة النجوم في بليز الجزر المرجانية ذات الشهرة العالكمية
    Apenas uma ínfima fração das estrelas na nossa galáxia foi realmente observada de perto em busca de sinais de comunicação interessantes. TED القليل فقط من النجوم في مجرتنا تم النظر إليها عن كثب للبحث عن إشارات مهمة.
    Achamos que os planetas podem ultrapassar o número de estrelas na galáxia. TED نعتقد أن الكواكب قد تفوق عدد النجوم في المجرة الفضائية.
    Adoro ver as estrelas à noite. Open Subtitles في الواقع أنا أحب النجوم في الليل.
    Sempre que inspiramos, inalamos tantas moléculas como o número de estrelas em todas as galáxias do universo visível. Open Subtitles نستنشق جزيئات بعدد النجوم في جميع المجرات في الكون المشاهد وكل نفس نطلقه يدور في الهواء
    O que estamos a ver aqui é a morte explosiva de uma das primeiras estrelas do Universo. Open Subtitles ما ننظر اليه هنا ما هو الا موت بانفجار لواحد من اوائل النجوم في كوننا
    Todas as estrelas nos céus. Eles são tantos... Open Subtitles جميع النجوم في السماوات هناك الكثير منهم
    as estrelas da nebulosa abaixo do cinturão de Órion são recém-nascidas, com cerca de 5 milhões de anos de idade, e ainda estão mergulhadas no gás e no pó que as geraram. Open Subtitles النجوم في السديم تحت حزام أورايون حديثة الولادة تبلغ حوالي خمسة ملايين سنة من العمر و لازالت متدثرة بالغاز و الغبار
    As estreias no centro claro da maioria das galáxias penduram-se no buraco negro como ioiôs. Open Subtitles النجوم في المركز المشرق لمعظم المجرات تقذف حول الثقب الاسود مثل يو يوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus