"النجوم و" - Traduction Arabe en Portugais

    • as estrelas e
        
    • das estrelas e
        
    • Stars and Stripes
        
    Estava à borda dum penhasco, a captar as estrelas e o luar enquanto o tempo passava. O luar iluminava El Capitan. TED كنت فعلياَ على جانبٍ منحدر، ملتقطاَ النجوم و ضوء القمر بتبدلاته، ضوء القمر ينيرمنحدر إل كابيتان.
    Ninguém mais o vê, a não ser os pássaros, as estrelas e o limpa-chaminés. Open Subtitles وهنا تستطيع ان ترى.. الطيور النجوم و طرق منظفي المادخن
    Podemos viajar entre as estrelas e fazer amor nas nuvens. Open Subtitles يمكننا أن نسافر بين النجوم و نمارس الحب بين السُحُب
    Nós estivémos a ver as estrelas e o Rudy perdeu a noção do tempo Open Subtitles كنا خارجا لرؤية النجوم و رودي لم ينتبه للوقت
    Dormimos debaixo das estrelas e de repente, chegam os helicópteros que nos levam para casa. Open Subtitles سننام تحت النجوم و فجأة ستجدين المروحيات قادمة كي تأخذنا لمنازلنا
    São do "Stars and Stripes". Vão tornar-vos famosos. Open Subtitles إنهم من مجلة " النجوم و الشرائط " ستصبحون مشاهير
    Diziam que os deuses tinham feito os olhos dela como as estrelas e que as rosas tinham vergonha de florir na presença dos seus lábios rubi. Open Subtitles يقال أن عيونها خُلقت من النجوم و تلك الورود الخجلة القداحة في حضورِ شفاهها الياقوتية
    Para que possas ter a praia e as estrelas, e possamos escrever a porcaria do nosso livro. Open Subtitles حتى تحصلى على الشاطئ و النجوم و نتمكن من كتابة كتابنا الملعون
    Afinal de contas, Deus fez o sol, a lua e as estrelas e tudo o que Homem sabe é arranjar problemas... Open Subtitles لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل
    Nostradamus acreditava que as estrelas e os planetas continham o sentido da vida. Open Subtitles يعتقد نوستراداموس بأن النجوم و الكواكب تحمل معنى الحياة
    E... olhavas para as estrelas e inventavas histórias. Open Subtitles بجانب التنزه و الاستكشاف .. و .. و النظر إلى النجوم و اختراع القصص حولها
    Somos apenas nós e as estrelas e a melhor caminhada de todo o fim de semana. Open Subtitles ها نحن فقط و النجوم و أفضل امشي طيلة نهاية الإسبوع
    É uma das coisas mais incríveis sobre a Física. Podemos transportar a compreensão da natureza que temos na Terra, não só para os planetas, mas para as estrelas e galáxias mais distantes. TED إنه أحد الأشياء الأكثر روعة في الفيزياء و في المعرفة التي تكتسبها هنا على سطح الأرض، أنه بإمكانك أن تطبقها في مكان آخر ، ليس في الكواكب فقط و لكن حتى على أبعد النجوم و المجرات
    Tão grande como a lua e as estrelas e o mundo inteiro! Open Subtitles بحجم القمر و النجوم و سائر الكون
    Não há nada aqui, só muitas luzes das estrelas... e, às vezes, cangurus. Open Subtitles لا سيارات, لا إنارات شوارع لا شيء هنا فقط الكثير من ضوء النجوم و الكانجر الذي قد تصادفه
    Somos do "Stars and Stripes". Open Subtitles نحن من مجلة " النجوم و الأشرطة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus