Também tens alguns magros! És boa com este grupo. | Open Subtitles | لديكِ بعض النحفاء هنا تقومين بعمل جيّد مع هذه المجموعة |
Tenho novidades para vocês, os magros e não-fumadores também morrem, está bem? | Open Subtitles | هي، لدي خبر جديد لك حتى النحفاء الغير المدخنين يموتون! |
Dois fracotes, pequenos e magros. Alguma coisa está errada. | Open Subtitles | اثنان من النحفاء الصغار- شيئا ما خطأ- |
Falemos sobre os magros. | Open Subtitles | لنتحدث عن الناس النحفاء |
Baixas, altas, magras, gordas. | Open Subtitles | الأرتباط مع نساء هارفارد القصار, الطوال النحفاء, المكتنزون |
Quero dizer, eu sei que ele é magro... mas, sabes o que dizem acerca de gajos magros? | Open Subtitles | أعني, أعلم أنه نحيف... -لكن تعلمين ما يقولونه عن الفتيان النحفاء, صحيح? |
Pessoas brancas, magras e com dinheiro desenham um círculo e todos dentro do círculo são normais. | Open Subtitles | النحفاء البيضاويون المميزون اجتماعياً يرسمون تلك الدائرة الصغيرة و كل من بداخلها يكون طبيعياً |
É uma coisa que as pessoas magras costumam dizer. | Open Subtitles | فقط... هذا شئ يقوله الاشخاص النحفاء |
O Dick tem aditivos no laboratório. - Vai matar todas as pessoas magras. | Open Subtitles | -سوف يقضي على كل النحفاء |