O Dean admitiu gostar de olhar para mulheres bonitas, mas nunca questionou a sua decisão de casar com a Judy. | TED | أقرّ دين بأنه يحب النظرإلى النساء الجميلات. ولكنه لم يشكك في قراره بالزواج من جودي. |
Os maridos das mulheres bonitas pertecem às classes criminais. | Open Subtitles | إن أزواج النساء الجميلات ينتمون إلى الطبقة الإجرامية لا أستغرب أن يقال عنك أنك شرير |
mulheres bonitas. Safam-se até com um homicídio. | Open Subtitles | النساء الجميلات أتعرف , أنهم يفلتون من جريمة القتل |
O conserto feito por belas mulheres de fatos-macaco pretos? | Open Subtitles | حقا , هل هذا هو المتجر اللذي يتواجدن فيه هؤلاء النساء الجميلات في ملابس القفز السوداء ؟ |
Damas adoráveis, À espera que as chamem. | Open Subtitles | النساء الجميلات مستعدات لتلبية النداء |
E o dono diz: "Bom, vêm cá todos os dias montes de mulheres lindas. | Open Subtitles | قال المالك أن الكثير من النساء الجميلات يأتين الى هنا يومياً. |
As vantagens dadas às modelos e às mulheres bonitas em geral são tão injustas que me dá vontade de vomitar. | Open Subtitles | فالمميزات التى تحصل عليها العارضات و النساء الجميلات بوجه عام لا يستحقنها و هذا يثير إشمئزازي |
Nenhum dos vizinhos sabia qual era a sua especialidade, embora dissessem que vinham muitas mulheres bonitas. | Open Subtitles | لا أحد من الجيران يعرفه شخصياً على الرغم من أنهم يقولون إن النساء الجميلات كانت تترددن على المنزل |
mulheres bonitas... E uma delas fuma. | Open Subtitles | مم النساء الجميلات وواحدة منهن كانت تدخن |
Cirurgia plástica, o que explica as mulheres bonitas. | Open Subtitles | الجراحة التجميلية هذا يوضح النساء الجميلات |
mulheres bonitas podem guiá-lo à felicidade. | Open Subtitles | غالبا ما يرشدنك النساء الجميلات الي النعيم. |
Pela mesma razão que todas as mulheres bonitas são cadelas. | Open Subtitles | لنفس السبب في أن كل النساء الجميلات ساقطات |
"Deixa as mulheres bonitas para os homens sem imaginação." | Open Subtitles | ..اترك النساء الجميلات الى الرجال المعدومو الخيال |
mulheres bonitas O que fazemos Por mulheres bonitas | Open Subtitles | ما الذي علينا أن نفعله من أجل هؤلاء النساء الجميلات |
Todas essas mulheres bonitas aqui, e você encarando esse cara? | Open Subtitles | كلّ هؤلاء النساء الجميلات هنا وأنت تحدّق في ذلك الرجُل ؟ |
Não vai, sabes. As mulheres bonitas são narcisistas e não perdoam. | Open Subtitles | النساء الجميلات قاسيات ولا يحبون إلا أنفسهن |
Há algumas belas mulheres em San Augustine. | Open Subtitles | هناك بعض النساء الجميلات هناك 'في 'سانت أوغستين |
belas mulheres no trapézio. | Open Subtitles | النساء الجميلات اللواتي يتأرجحن |
Damas adoráveis, À espera na escuridão. | Open Subtitles | النساء الجميلات ينتظرن في الظلام |
O teu pai teve um fraco por mulheres lindas e fortes. | Open Subtitles | كانت لأبيك نقطة ضعف نحو النساء الجميلات القويّات. |
Decidimos que, de todas as mulheres belas que conhecemos, deves ser a melhor na cama. | Open Subtitles | قررنا جميع النساء الجميلات نعلم، وربما كنت أفضل في السرير. |
E sabes algo sobre mulheres atraentes queimadas, não sabes? | Open Subtitles | وانت تعرف بعض الاشياء عن النساء الجميلات عندما يحترقن ، اليس كذلك |
- Tens ideia de quantas mulheres maravilhosas há por aí? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة عن عدد النساء الجميلات هنا؟ ماذا في ذلك؟ |