"النساء الجميلات" - Traduction Arabe en Portugais

    • mulheres bonitas
        
    • belas mulheres
        
    • Damas adoráveis
        
    • mulheres lindas
        
    • mulheres belas
        
    • mulheres atraentes
        
    • mulheres maravilhosas
        
    O Dean admitiu gostar de olhar para mulheres bonitas, mas nunca questionou a sua decisão de casar com a Judy. TED أقرّ دين بأنه يحب النظرإلى النساء الجميلات. ولكنه لم يشكك في قراره بالزواج من جودي.
    Os maridos das mulheres bonitas pertecem às classes criminais. Open Subtitles إن أزواج النساء الجميلات ينتمون إلى الطبقة الإجرامية لا أستغرب أن يقال عنك أنك شرير
    mulheres bonitas. Safam-se até com um homicídio. Open Subtitles النساء الجميلات أتعرف , أنهم يفلتون من جريمة القتل
    O conserto feito por belas mulheres de fatos-macaco pretos? Open Subtitles حقا , هل هذا هو المتجر اللذي يتواجدن فيه هؤلاء النساء الجميلات في ملابس القفز السوداء ؟
    Damas adoráveis, À espera que as chamem. Open Subtitles النساء الجميلات مستعدات لتلبية النداء
    E o dono diz: "Bom, vêm cá todos os dias montes de mulheres lindas. Open Subtitles قال المالك أن الكثير من النساء الجميلات يأتين الى هنا يومياً.
    As vantagens dadas às modelos e às mulheres bonitas em geral são tão injustas que me dá vontade de vomitar. Open Subtitles فالمميزات التى تحصل عليها العارضات و النساء الجميلات بوجه عام لا يستحقنها و هذا يثير إشمئزازي
    Nenhum dos vizinhos sabia qual era a sua especialidade, embora dissessem que vinham muitas mulheres bonitas. Open Subtitles لا أحد من الجيران يعرفه شخصياً على الرغم من أنهم يقولون إن النساء الجميلات كانت تترددن على المنزل
    mulheres bonitas... E uma delas fuma. Open Subtitles مم النساء الجميلات وواحدة منهن كانت تدخن
    Cirurgia plástica, o que explica as mulheres bonitas. Open Subtitles الجراحة التجميلية هذا يوضح النساء الجميلات
    mulheres bonitas podem guiá-lo à felicidade. Open Subtitles غالبا ما يرشدنك النساء الجميلات الي النعيم.
    Pela mesma razão que todas as mulheres bonitas são cadelas. Open Subtitles لنفس السبب في أن كل النساء الجميلات ساقطات
    "Deixa as mulheres bonitas para os homens sem imaginação." Open Subtitles ..اترك النساء الجميلات الى الرجال المعدومو الخيال
    mulheres bonitas O que fazemos Por mulheres bonitas Open Subtitles ما الذي علينا أن نفعله من أجل هؤلاء النساء الجميلات
    Todas essas mulheres bonitas aqui, e você encarando esse cara? Open Subtitles كلّ هؤلاء النساء الجميلات هنا وأنت تحدّق في ذلك الرجُل ؟
    Não vai, sabes. As mulheres bonitas são narcisistas e não perdoam. Open Subtitles النساء الجميلات قاسيات ولا يحبون إلا أنفسهن
    Há algumas belas mulheres em San Augustine. Open Subtitles هناك بعض النساء الجميلات هناك 'في 'سانت أوغستين
    belas mulheres no trapézio. Open Subtitles النساء الجميلات اللواتي يتأرجحن
    Damas adoráveis, À espera na escuridão. Open Subtitles النساء الجميلات ينتظرن في الظلام
    O teu pai teve um fraco por mulheres lindas e fortes. Open Subtitles كانت لأبيك نقطة ضعف نحو النساء الجميلات القويّات.
    Decidimos que, de todas as mulheres belas que conhecemos, deves ser a melhor na cama. Open Subtitles قررنا جميع النساء الجميلات نعلم، وربما كنت أفضل في السرير.
    E sabes algo sobre mulheres atraentes queimadas, não sabes? Open Subtitles وانت تعرف بعض الاشياء عن النساء الجميلات عندما يحترقن ، اليس كذلك
    - Tens ideia de quantas mulheres maravilhosas há por aí? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد النساء الجميلات هنا؟ ماذا في ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus