É mais importante do que cuspir serradura dez horas por dia. | Open Subtitles | إنه أكثر أهميةَ من بصق النشارة عشر ساعات يومياَ |
Papas de aveia frias, com um bocadinho de serradura. Uma pitada de roedor, salteado, claro. | Open Subtitles | عصيدة باردة مع بعض النشارة القليل من القوارض المسلوقة بالطبع |
"lnstintos lndecentes" e "serradura e Míldio". | Open Subtitles | غريزة إباحية و النشارة المتعفنة |
Por que sabe o cabrito a serradura? | Open Subtitles | و لماذا طُعم اللحم كطعم النشارة |
Deve ser da serradura que tem entre as orelhas. | Open Subtitles | لابد أنّه تلك النشارة بين القرنابيط |
E para tua informação, não há registo de ninguém em La Grande, a comprar a serradura que o legista encontrou. | Open Subtitles | يا للقرف و لمعلوماتكم لا يوجد سجل لأي أحد في لا غراند يقوم بشراء تلك النشارة الخشبية الغريبة لتي عثر عليها الطبيب الشرعي |