"النظارات التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • óculos que
        
    E leva os óculos que encontraste no Independence Hall. Open Subtitles وأحضر تلك النظارات التي وجدتها في صالة الاستقلال.
    "Onde está a parva dos óculos que transporta todos os processos?" Open Subtitles اين تلك الدجاجة المرتدية النظارات التي تحمل الملفات ؟
    "Onde está a parva dos óculos que transporta todos os processos?" Open Subtitles اين الدجاجة المرتدية النظارات التي تاتي بالملفات ؟
    Devias ter guardado os óculos que o diabo te deu. Open Subtitles لربما, كان من الأفضل الإحتفاظ بتلك النظارات التي أعطاك إياها الشيطان
    Não sei, mas acho que com aqueles óculos que estavam a usar podiam ver os nossos poderes. Open Subtitles لا أدري، ولكن أعتقد أن تلك النظارات التي كان يرتديها بوسعها رؤية قدراتنا
    Nem sequer trocou os óculos que a avó comprou para ele, não importa quantas vezes eles se partem. Open Subtitles لا يستطيع حتى أستبدال النظارات التي اشترتها الجدة له بغضالنظرعن عددالمراتالتيكسرتفيها
    Os óculos que ele deixou, algum deles serve? Open Subtitles في الميناء، النظارات التي تركها : هل اي منها مناسبة ؟
    Sabe, com aqueles óculos que se põem? Open Subtitles تعرف, مع النظارات التي تضعها
    Usa aqueles óculos que lhe dei? Open Subtitles {\pos(192,220)} أأنت ترتدي تلك النظارات التي جلبتها لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus