"النظام الاقتصادي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sistema económico
        
    • economia
        
    No sistema económico, na África tradicional, os meios de produção são propriedade privada. TED في النظام الاقتصادي التقليدي في إفريقيا ، وسائل الإنتاج هي ملكية خاصة.
    É como o sistema económico no mundo moderno, é um sistema insustentável e temos de arranjar forma de o tratar. TED يشبه ذلك النظام الاقتصادي في العالم اليوم... فهو ليس نظامًا مستدامًا، وينبغي أن نجد طرقًا لمعالجته.
    Este é o desafio coletivo que está mesmo à nossa frente. Descobrir como esta prosperidade material gerada pelo nosso sistema económico pode ser usufruída por todas as pessoas num mundo em que o nosso mecanismo tradicional para cortar a tarte em fatias, o trabalho que as pessoas fazem, possa definhar e talvez desaparecer. TED وهذا التحدي الكلي الذي يقف أمامنا مباشرةً، لمعرفة كيف سيتشكل هذا الرخاء المادي من قبل النظام الاقتصادي ويستفيد منه الجميع في حالم حيث فيه الآلية التقليدية لتقسيم الفطيرة الاقتصادية، والعمل الذي يقوم به الناس، يتناقص وربما يختفي تمامًا.
    Agora, gostaria de sublinhar que esta nova economia não é algo que tenha sido eu a imaginar ou inventar. TED والآن، أودُّ ان أؤكد على أن ذلك النظام الاقتصادي الجديد ليس شيئًا قُمتُ بِتخيُّله أو اختراعه شخصيًا.
    A nova economia sugere cinco regras de ouro. TED يقترح النظام الاقتصادي الجديد خمسة قواعِد فقط لتحقيق ذلك.
    Desta vez, estão a estudar o que aconteceria no seguimento de um ataque informático à economia. Open Subtitles هذه المرة يتدربون على ما قد يحصل مباشرًة بعد هجوم إلكتروني على النظام الاقتصادي
    No cerne desta nova economia há uma história sobre nós que nos garante a permissão para sermos o nosso melhor, e que, ao contrário da velha economia, é uma história virtuosa e também tem a virtude de ser verdadeira. TED وبالتالي، في عُمق هذا النظام الاقتصادي الجديد، توجَد حكايةً عنّا تسمح لنا أن نكون في صورتنا الأفضل. ولكن، بعكس الاقتصاد القديم، هذه الحكاية أكثر نزاهة وتتمتّع أيضًا بفضيلة كَونها حقيقية.
    Apesar de esta nova economia não ter ainda o seu próprio manual nem sequer um nome aceite por todos, em traços largos a sua explicação sobre de onde vem a prosperidade é mais ou menos assim: TED وبرغم أنه لا يوجَد مَراجِع خاصة بذلك النظام الاقتصادي الجديد بَعد ولم يتم الاتفاق حتى على اسمٍ له، بِشكلٍ عام فإن تفسيره لأسباب ومصادر الثراء يُشبِه ما شرحتُه غلى حدٍ كبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus