Esta visão do mundo está implicitamente baseada na proposição de que há dois tipos de pessoas no mundo, as pessoas boas e as más. | TED | ترتكز النظرة العالمية بشكل تام على الاقتراح بأن هناك نوعان من الأشخاص في العالم، أشخاص جيدون وأشخاص سيئون. |
Para isso, precisamos, primeiro, de agarrar na visão do mundo que é amplamente aceite mas também seriamente defeituosa. | TED | للقيام بذلك، نحتاج أولًا إلى مواجهة النظرة العالمية الراسخة على نطاق واسع ولكنها معيبة كذلك بشكل خطير. |
Não é difícil perceber porque é que essa é uma visão do mundo tão comum. | TED | من غير الصعب حاليًا رؤية لماذا مثل هذه النظرة العالمية شائعة. |
O problema com essa visão do mundo é que ela não corresponde minimamente à forma como o mundo funciona e à forma como funcionava no passado. | TED | تعد المشكلة المرافقة لهذه النظرة العالمية بأنها لا تتفق فقط مع طريقة عمل العالم في الواقع، ولا في طريقة عمله في الماضي. |