"النظر في المرآة" - Traduction Arabe en Portugais

    • olhar para o espelho
        
    • olhar para um espelho
        
    • olhar no espelho
        
    Já imaginou olhar para o espelho e ver isto a olhar para si? Open Subtitles ألك أن تتخيلي النظر في المرآة ورؤية ذاك الشيء يحملق بك؟
    Tinha sempre medo de olhar para o espelho e ver a pessoa que olhava para mim. Open Subtitles كنتُ أخشى النظر في المرآة وأرى شخصاً ينظر إليّ.
    Acho que olhar para o espelho nunca mais vai ser o mesmo. Open Subtitles لا أعتقد أن النظر في المرآة سيكون نفسه
    Não tenho memória, é como olhar para um espelho e só ver o espelho. Open Subtitles إنني فـاقد الذاكرة إنـه مثل النظر في المرآة ولا ترى أيّ شيء سوى المرآة
    É como olhar para um espelho. Open Subtitles هي مثل النظر في المرآة.
    Tenho medo de me olhar no espelho e ver uma velha de cabelo branco, como as velhas no parque, trouxinhas de xale preto, esperando pelo caixão. Open Subtitles أخشي النظر في المرآة وأرى سيدة عجوز بالشعر الأبيض مثل السيدات العجوز في المتنزه
    Diz-se que a nossa capacidade de olhar para um espelho e acenar e perceber que a pessoa do outro lado somos nós, essa consciência de nós mesmos, é um sinal de inteligência e que nos permite ver uma pessoa a atirar uma bola e pensar: "Ok, já sei como atirar uma bola. "Vou espelhar essa novidade". TED فقدرتنا على النظر في المرآة ونقوم بالتلويح ونقدر على أن نمييز أن الشخص المقابل لنا هو انعكاسنا هذا هو الوعي الذاتي وهو أحد علامات الذكاء وهو ما يسمح لنا أن نرى شخصاً ما يرمي كرة ونفهم الذي حصل ونقول "أعرف كيف أقوم برمي الكرة سأقوم بتقليد تصرفاتهم"
    É quase como olhar no espelho. Open Subtitles انه مثل النظر في المرآة ولكنه ليس كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus