"النفس الأخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • último suspiro
        
    • último fôlego
        
    O teu avô e os outros senescais não teriam mentido no último suspiro a não ser que soubessem que o seu segredo estava guardado. Open Subtitles .. جدك والقادة الآخرين .. لن يكذبوا وهم في النفس الأخير .. إلا لو عرفوا أن سرهم محفوظ ..
    A minha mãe estava a chorar e a suplicar, pedindo mais tempo como se estivesse a dar o seu último suspiro. Open Subtitles والدتي كانت تبكي وتنتحب طالبة المزيد من الوقت كما لو انها تلفظ النفس الأخير من الهواء
    Você nunca vai saber o poder quase divino que sinto quando o último suspiro deixa um corpo. Open Subtitles لن تعرفي قط القوة الإلهية التي شعرت بها عندما كان النفس الأخير يغادر الجسد
    Eu tenho de tomar uma coisa como dado adquirido, que te amarei até ao meu último fôlego. Open Subtitles يجب علينا أن نتخذ أمراً واحداً من الأمور المسلمِ بها بأنني سأحبكِ حتى يترك النفس الأخير جسدي
    O último fôlego. O último movimento. Open Subtitles النفس الأخير الألتماس الأخير
    E eu vou te amar até eu levar o meu último suspiro nesta terra. Open Subtitles وأنا سوف أحبك حتى وأغتنم بلدي النفس الأخير على هذه الأرض.
    A lutar até ao último suspiro. Open Subtitles تعلمون، انها كانت ستقاتل حتى النفس الأخير لها
    "O último suspiro. Pagar uma dívida à natureza. Open Subtitles النفس الأخير.أن توفي دينك للطبيعة.
    Desafiador até o último suspiro. É o nosso wei. Open Subtitles عاصي حتى النفس الأخير - هذه هي طريقتنا -
    Criador do bastão da vida, árbitro do último suspiro, Open Subtitles صانع صولجان الحياة وسيط النفس الأخير
    Ela deitou fora seu último suspiro enquanto ele se escondeu... Open Subtitles أخذت منها النفس الأخير عندما كان مختبئا
    O último suspiro da elite dominante de Harvard. Open Subtitles ..النفس الأخير .."لـ"مؤسسة هارفارد
    O último suspiro. Open Subtitles النفس الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus