Ele vai interceptar o transporte, e trazer o Wo Fat para aqui. | Open Subtitles | وسيعترض النقل و من ثم يحضر ووفات هنا |
Instituíram um imposto sobre todos os proprietários da região, enviaram pequenos destacamentos de soldados, para recolherem comida, cavalos para transporte e coisas assim. | Open Subtitles | لقد فرضوا ضرائب على كلّ مُلّاك الأراضي ، الزراعيّة هنا في الريف و أرسلوا دوريات صغيرة من الجنود لجمع الطعام ، و الخيول من أجل النقل و غيرها من مثل هذه الأشياء |
A Exo está concebida para ser simples, como chávenas de café. Podem ser empilhadas o que nos dá extrema eficácia no transporte e armazenamento. | TED | لذلك ف 'الإكسو" مصمم ببساطة، بالأساس مثل كأس القهوة، يمكننا في الواقع أن نجمعها معا لنحصل على عملية غاية في الفعالية في ما يخص النقل و التخزين. |
Eu sou Howard Seigel. Comissão Nacional de Transportes e Segurança. | Open Subtitles | مرحبا أنا هاورد سيجال من أمن النقل و الرحلات الجوى |
Os Estados Unidos e o mundo em geral estão a passar por grandes falhas em todos os sistemas, afectando trabalhos públicos, sistemas de transportes, e as base de dados globais. | Open Subtitles | يواجه خلل رئّيسي بأنقطاع الخدمة عن النظام كاملاً ما يؤثر على الأعمال العامة، نظم النقل .و قواعد البيانات العالمية |
A Carol Lombart era a coordenadora, O Trevor Sawatzki fazia o transporte e a Kathy Melichi colava os cartazes, mas o meu maior apoio foi o meu marido. | Open Subtitles | (المنسقة كانت (كارول لامبورت تريفور سواتزكي) قام بعمليات النقل) و (كاثي ميليشي) قامت بنشر الملصقات |
Mandem a Agência de Transportes e o Departamento dos Fogos. | Open Subtitles | تواصلى مع هيئة النقل و قسم الاطفاء |
Preciso de tempo, datas, transportes. E é bom que me vás comprando um corpete. | Open Subtitles | اريد الوقت و المواعيد و وسيلة النقل و من الأفضل أن تأخذني إلى الـ (كريس ساج) |