Em segundo lugar, o crescimento da população e a densidade das cidades. | TED | ثاني الأسباب هو النمو السكاني والكثافة السكانية في المدن. |
Terão famílias de dois filhos sem parar o crescimento da população. | TED | وسوف ينجبون طفلين في كل عائلة .. دون ان يقلل ذلك من النمو السكاني وسيغدو الاستهلاك الكلي للطاقة |
o crescimento da população na Nigéria, em especial em áreas como Makoko, é uma pungente chamada de atenção para como as coisas estão fora de controlo. | TED | إن النمو السكاني في نيجيريا، و خصوصاً في هذه المناطق كماكوكو، يذكرنا بقسوة بالدرجة الحقيقية لخروج الأمور عن السيطرة. |
Num período de crescimento populacional sem precedentes, e de exigência alimentar acrescida, isso poderá ser desastroso. | TED | ومع النمو السكاني الغير مسبوق والازدياد في الحاجة للطعام فإننا نضع أنفسنا في مأساة |
Era preciso reduzir a taxa de crescimento populacional. | TED | لذا توجب علينا تقليل نسبة النمو السكاني |
Quando nos concentramos no fator do crescimento populacional, torna-se claro que o modelo de mobilidade que hoje temos simplesmente não funcionará amanhã. | TED | عندما تحلل النمو السكاني يكون من الواضح ان نموذج النقل الذي نطبقه اليوم ببساطه لن يعد مجديا في الغد. |
(Risos) Se tivermos longevidade, teremos de enfrentar na mesma o problema do crescimento populacional Porque se as pessoas viverem 200 ou 1000 anos, não podemos deixá-las ter um filho senão em cada 200 ou 1000 anos. | TED | إذا كان لدينا عمرا طويلا، بالتالي يجب علينا أن نواجه مشكلة النمو السكاني بأية وسيلة كانت. لأنه إذا عاش الناس 200 أو 1,000 سنة، لا يمكننا أن نسمح لهم بإنجاب أكثر من طفل واحد كل 200 أو 1,000 سنة. |
A sobrevivência infantil é o único fator que fará parar o crescimento da população mundial. | TED | ان فقط رفع ذلك المعدل سوف يوقف النمو السكاني المطرد |
o crescimento da população ocorrerá mais entre as pessoas pobres aqui, pois têm mortalidade infantil elevada e muitos filhos por cada mulher. | TED | ان النمو السكاني سوف يحدث في الغالب في المجتمعات الفقيرة لانها تملك نسبة الانجاب الاعلى في العالم وهم ينجبون كثيراً من الاطفال اي سوف نحصل على مليارين جديدين |
Não admira que, dado o crescimento da população humana, mais de metade da população humana vive hoje em cidades. | TED | وليس مفاجأة، بإعتبار النمو السكاني -- أكثر من نصف سكان الأرض يعيشون في المدن الآن. |
A missão deles era reduzir o crescimento da população, para garantir sustentabilidade ao planeta. | Open Subtitles | هدفهم كان تقليل النمو السكاني العالمي من اجل الحفاظ على الكوكب "الارض" |
Por isso a única maneira de deter o crescimento da população mundial é continuar a melhorar a taxa de sobrevivência infantil até atingir os 90%. | TED | لذا الطريقة الوحيدة لكي نوقف هذا النمو السكاني المطرد او ان نستمر بتحسين معدل بقاء الاطفال على قيد الحياة بعد الولادة حتى تصل الى 90% |
As projecções de crescimento populacional são assustadoras. | Open Subtitles | النمو السكاني يسير بسرعة هائلة |