Se vais dizer que não pûs o tipo certo, estás errado. | Open Subtitles | . هي، إذا كنت ستقول بأني لم أضع النوع المناسب فأنت مخطئ |
Casacos clássicos atraem o tipo certo de raparigas. | Open Subtitles | تعلم, سترة بدلة تجذب النوع المناسب من الفتيات |
- Não. Mas com bons amigos amigos do tipo certo o novo chefe da Polícia poderá fazer maravilhas por esta cidade. | Open Subtitles | كلاّ، لكن مع الأصدقاء الأوفياء، النوع المناسب من الأصدقاء، |
A não ser que o táxi cigano seja legítimo e ele só ataca quando a vítima é do tipo certo. | Open Subtitles | الا أذا كان تكسي الغجر شئ غير شرعي و هو يوجه الضربة فقط عندما تكون الضحية من النوع المناسب |
O tipo certo de barulho. O nosso... barulho. | Open Subtitles | ،أنت تعرف، النوع المناسب من الضجة نوعنا الخاص |
O tipo certo de marcas para um Grand Prix. É mesmo. | Open Subtitles | " النوع المناسب للخطى لسيارة " غراند بري |
Suponho que não seja do tipo certo. | Open Subtitles | أظنني لست من النوع المناسب |
Não é o tipo certo? | Open Subtitles | ليس النوع المناسب |