Agora, podem aplicar o mesmo tipo de pensamento aqui também. | TED | الآن، يمكنك تطبيق نفس النوع من التفكير هنا كذلك. |
Gostaríamos de levar este tipo de pensamento para a clínica. | TED | يجب أن نأخذ هذا النوع من التفكير إلى العيادة |
Este é o tipo de pensamento que pode levar uma pessoa a começar a beber gim às nove da manhã, e eu não quero ir por aí. | TED | تعلمون أن ذلك النوع من التفكير الذي قد يقود الشخص لأن يبدأ في شراب الجن في التاسعة صباحاً، وأنا لا أرغب في فعل ذلك. |
E acontece que a Internet está cheia de indícios que confirmam este tipo de raciocínio. | TED | وتبين أن الويب مليء بهذا النوع من الأدلة التي تدعم هذا النوع من التفكير. |
Esta forma de pensar na estrutura enquanto um cálculo e na estrutura enquanto informações, conduz a outras coisas, como isto. | TED | إذن، هذا النوع من التفكير حول البنية كحساب والبنية كمعلومة يقود إلى أشياء أخرى، مثل هذه. |
mas, ao menos, praticámos este tipo de pensamento. | TED | قد تغير رأيك في لحظة أنفعال ولكن على الأقل قد مارست هذا النوع من التفكير |
Uma região em que podíamos usar este tipo de pensamento é o Médio Oriente. | TED | منطقة واحدة تحديدا يمكنها أن استخدام هذا النوع من التفكير هي الشرق الأوسط. |
Acredito que este tipo de pensamento ofende o rigor intelectual desta sala. | TED | باي حال، أعتقد بان هذا النوع من التفكير أساء إلي حاذقي الفكر في هذه الغرفة |
Este é o tipo de pensamento que esteve presente na criação de Os 99. | TED | وهذا النوع من التفكير الذي أستغرقنا فيه لصناعة الابطال الـ 99 |
É esse tipo de pensamento que vende livros. | Open Subtitles | ذلك النوع من التفكير هو الذى سيبيع الكتب |
Esse é exactamente o tipo de pensamento... que coloca esta loja no final da lista. | Open Subtitles | لا إن هذا النوع من التفكير قد وضع هذا المحل في المركز الحادي عشر |
Esse é o tipo de pensamento de mente fechada contra o qual eu prego aqui. | Open Subtitles | إنه النوع من التفكير المتزمت و المتعصب الذي أوعظه هنا |
Este tipo de pensamento não é novidade. | TED | هذا النوع من التفكير ليس بجديد. |
Vê, esse é o tipo de pensamento que levou Lou Ann à morte. | Open Subtitles | هذا النوع من التفكير هو ماقتل لوان |
Não sei se esse tipo de pensamento será muito saudável mas tenho de admitir que pensei nessas coisas de vez em quando. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان هذا النوع ... من التفكير هو صحي جدا ولكن يجب أن أعترف أنني قد كان لى بعض الأفكار ...على هذا المنوال من وقت لآخر |
Esse é o tipo de pensamento que o vosso tio Leopoldo teme. | Open Subtitles | هذا النوع من التفكير الذي يخاف منه العمّ (ليوبولد) |
Esse tipo de pensamento é que é assustador. | Open Subtitles | ذلك النوع من التفكير ... هو المخيف |
Eis alguns exemplos de ligações excitantes a que este tipo de raciocínio me levou. | TED | هاك بعض الأمثلة على صنف الاتصالات الموجودة التي قادني إليها هذا النوع من التفكير. |
Você precisa banir essa forma de pensar, tem que reconhecer que até o mundo material que nos cerca - as cadeiras, as mesas, as salas, os tapetes - não são nada além de possíveis movimentos da consciência. | Open Subtitles | موجدود بدون تدخلي أو اختياري. عليك أن تستبعد ذلك النوع من التفكير. و بدلاً عنه عليك أن تستكشف.. |