Não conseguia dormir à noite, preso a todas essas coisas. | Open Subtitles | لم أستطع النوم ليلاً وانا مقيّد بكل هذه الأشياء |
Também, não consigo dormir à noite. Há um fanfarrão que me segue até casa e... | Open Subtitles | كما أنني لا أستطيع النوم ليلاً لأن هناكمتنمراًجديداًيتبعنيللمنزلو.. |
Deve querer saber como consigo dormir à noite. | Open Subtitles | وربما أنك تتوق حتى تسألني كيف بإمكاني النوم ليلاً ؟ |
Não teria conseguido dormir de noite se soubesse. | Open Subtitles | ما كنتُ لأستطيع النوم ليلاً لو كنت أعرف. |
Tenho a consciência tranquila e durmo de noite. | Open Subtitles | لدي ضمير مرتاح وأستطيع النوم ليلاً |
Pois, mas à noite eu gosto de dormir. | Open Subtitles | أجل أوتعلمين ، أحبّ النوم ليلاً .. |
Cooper, acho que teria medo de adormecer à noite. | Open Subtitles | "كوبر"، أعتقد أنك تخاف النوم ليلاً |
Talvez isso seja o que digas a ti próprio para que consigas dormir à noite. | Open Subtitles | ربما هذا ما تقوله لنفسك حتى يمكنك النوم ليلاً |
Ouçam, agradeço muito o que estão a fazer, e conseguirei dormir, à noite, sabendo que estou em segurança, aqui, mas não vou ser uma prisioneira. | Open Subtitles | انظرا، إنّي أقدّر ما تفعلانه حقّ التقدير، وسأتمكن من النوم ليلاً إيقاناً أنّي بأمان. لكنّي لن أغدو سجينة. |
Não te limpa as mãos... mas talvez te deixe dormir à noite. | Open Subtitles | , لن يجعل يديك نظيفة من القتل . و لكن لربما يجعلك تستطيع النوم ليلاً |
Quando vou dormir à noite, eu penso no seu doce sorriso. | Open Subtitles | عندما أخلد إلى النوم ليلاً أفكر في إبتسامتك الرائعة |
O local que as ajuda a dormir à noite. | Open Subtitles | والمكان الذي يساعدهم للخلود إلى النوم ليلاً هة السبب |
Não há capítulos e versículos para nos ajudar a dormir à noite. | Open Subtitles | لا توجد آية في الكتاب المقدس .لتساعدنا في النوم ليلاً |
Mas enquanto continuo a tentar fazer que ele mude, consigo dormir à noite. | Open Subtitles | على الأرجح لا، لكن طالما أنني أحاول أن أجعله يتغير... فسأتمكن من النوم ليلاً |
Precisas de conseguir dormir à noite. | Open Subtitles | يجب ان تكوني قادره على النوم ليلاً |
Ainda acredito que as pessoas são boas e é isso que me ajuda a dormir à noite. | Open Subtitles | "مازلت أراهن على الخير داخل البشر، وهذا ما يساعدنى على النوم ليلاً". |
Ela não consegue dormir de noite, portanto, anda pelo apartamento, e arrasta a mobília de um lado para o outro. | Open Subtitles | ، إنها لا تستطيع النوم ليلاً ... لذا فإنها تتمشى في شقتها . و تحرك الأثات |
E quando a Lucky Strike levou o seu negócio para outro lado, eu percebi que era a minha oportunidade de ser alguém capaz de dormir de noite, porque sei que o que estou a vender não mata os meus clientes. | Open Subtitles | وبعدها، عندما إنتقل "لاكي ستريك" بأعمالهم إلى مكان آخر, أدركت هنا بأن هذه فرصتي لأكون شخصٌ ما بإمكانه النوم ليلاً |
Não consigo dormir de noite. | Open Subtitles | لا يُمكنني النوم ليلاً. |
Quem disse que eu durmo, caralho? | Open Subtitles | -أعني، أنّى لك النوم ليلاً دون ذلك؟ |