Chegou-se à conclusão de que a nuclear é uma das formas de energia menos populares. | TED | وما وجدوه هو أن الطاقة النووية هي في الحقيقة واحدة من أقل الأشكال الشائعة للطاقة. |
Se quisermos manter as luzes acesas, a nuclear é essa solução. | TED | وإذا أردنا إبقاء الأضواء ، فالطاقة النووية هي الحل. |
Governadora Palin, o Irão nuclear é uma das nossas maiores ameaças. | Open Subtitles | وأننا بدون أعذار هنا سيادة المحافظة بالين دولة إيران النووية هي أخطر التهديدات لنا |
Todos os raios nucleares são ionizantes, enquanto que apenas a energia eletromagnética mais elevada o é. | TED | كل الإشعاعات النووية هي مؤيّنة، بينما فقط الإشعاع الكهرومغناطيسي ذو الطاقة العليا يعتبر مؤيّناً. |
As armas nucleares são alguns dos instrumentos de destruição mais poderosos da Terra e pode parecer ingénuo acreditar nestas simples medidas de proteção. | TED | الأسلحة النووية هي أكثر من غيرها من الأدوات القوية للتدمير على الأرض، وقد يبدو من السذاجة وضع الإيمان في هذه التدابير الواقية المباشرة. |
Disparates, a energia nuclear é a indústria do futuro. Ai sim? | Open Subtitles | الصناعة النووية هي صناعة المستقبل |
Todas as revistas médicas que olham para ela — este é o estudo mais recente da revista britânica "Lancet", uma das revistas mais respeitadas do mundo — a nuclear é a forma mais segura de produzir uma energia fiável. | TED | أعني، كل مجلة طبية بحثت في الأمر-- هذه هي أحدث دراسة من صحيفة بريطانية هي "لانسيت،" واحدة من أكثر المجلات احتراماً في العالم -- الطاقة النووية هي الطريقة الأسلم لصنع طاقة يعتمدُ عليها. |
Então, a destruição nuclear é o dilúvio do Darhk. | Open Subtitles | إذًا الإبادة النووية هي فيضان (دارك). |