"النيازك" - Traduction Arabe en Portugais

    • meteoros
        
    • meteoritos
        
    • meteorito
        
    • meteoro
        
    • asteroides
        
    • estrelas cadentes
        
    • pedras
        
    Sei que perdeu a visão na chuva de meteoros. Open Subtitles أنا أعرف أنها فقدت بصرها مع سقوط النيازك
    Smallville foi atingida pela maior chuva de meteoros, quando eras pequeno. Open Subtitles ضرب سمولفيل أضخم وابل من النيازك في العالم في صغرنا
    Cada um dos mutantes era inocente antes da chuva de meteoros. Open Subtitles كل شخص من أولئك المتحولين كانوا أبرياء قبل سيل النيازك
    Os meteoritos de níquel-ferro, ou seja, de metal, também podem parecer vermelhos. TED النيازك المكونة من النيكل حديد أي المعادن، يمكنها أن تبدو حمراء.
    Ela estava num momento de paixão, quando caíram os meteoritos. Open Subtitles كلارك لقد كانت في ذروة الرغبة عندما ضربتنا النيازك
    De um meteorito do espaço, vamos aqui para um Sputnik original. TED من النيازك الى الفضاء، ونحن هنا مع أسبوتنيك الأصلي.
    Achas que as pedras do meteoro lhe deram esta habilidade. Open Subtitles تعتقدين أن أحجار النيازك هو ما منحها هذه القدرة
    A que aconteceu quando éramos miúdos e há algo que não cai da forma que os outros meteoros caíram. Open Subtitles ذاك الذي حدث عندما كنا صغاراً وهناك شيء ما لم يتحطم بالطريقة التي تحطمت بها بقية النيازك
    Houve erosão, lava, tempestades de areia, impactes de meteoros. Open Subtitles مع عوامل التعرية، تدفق الحمم البركانية، العواصف الرملية، ضربات النيازك.
    A liga contém químicos presentes nos meteoros. Open Subtitles وبعض المواد الكيماوية به موجودة بحجارة النيازك
    Contratei-o para estudar o efeitos dos meteoros. Open Subtitles استأجرتك لدراسة تأثير النيازك على هذه البلدة
    A minha vida mudou com a queda dos meteoros e tenho de saber porquê. Open Subtitles تغيرت حياتي منذ سقوط النيازك أريد أن أعرف السبب
    Disse que algo além dos meteoros apareceu naquele dia. Open Subtitles يقول أن شيئاً سقط مع النيازك في ذلك اليوم
    Ajudaram-me imenso depois da chuva dos meteoritos. Nunca o esquecerei. Open Subtitles ساعدني الكثير بعد وابل النيازك وعنى لي هذا الكثير
    meteoritos trouxeram química, e talvez também membranas. TED نقلت النيازك الكيمياء، و ربما الأغشية أيضاً
    Precisamos de massa para nos proteger das temperaturas, das radiações e dos meteoritos. TED نحتاج الكتلة لنحمي أنفسنا من درجات الحرارة، ومن الإشعاع، ومن النيازك.
    Saímos do hiperespaço e entrámos numa espécie de chuva de meteoritos. Open Subtitles خرجنا من الفضاء إلى وابل من النيازك نوع من إصطدام نجمي ليست في أي من الخرائط
    - Não foram meteoritos. Open Subtitles لا تخبرني أن ذلك كان فيضانًا من النيازك.
    O que são? Uma chuva de meteoritos. Foi o que atingiu o vaivém. Open Subtitles انه سرب من النيازك الذى أصاب المكوك أيضاْ
    Eles estavam infectados pelo meteorito e armaram confusão. Open Subtitles كانوا مصابين من النيازك وقد تم وضعهم في القتال
    Não seria o primeiro a ter poderes que não vêm do meteoro. Open Subtitles إنه ليس الرجل الأول الذي لم يحصل على قدراته من النيازك
    Pensam que vão morrer por comer ovos ou carne ou pelo aquecimento global ou asteroides. Open Subtitles تفكرون أنكم ستموتون من الطعام الملوث أو بسبب الاحتباس الحرارى أو أن تضربكم النيازك
    Nick, queres ir até ao campo e contar estrelas cadentes comigo? Open Subtitles مرحباً (نك) أتريد أن تخرج للملعب... وربما تحسب النيازك معي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus