"النيص" - Traduction Arabe en Portugais

    • porco-espinho
        
    • porcos-espinhos
        
    • os porcos-espinho
        
    Aplica tintas metálicas industriais nas suas obras, usando picos de porco-espinho para obter este efeito rico e detalhado. TED ولقد أدخل في أعماله نظام دهن المعادن الصناعي وإستخدم ريش النيص لإبراز ذلك الإنطباع المسهب.
    Sobre a questão dos não-declarados, gostava de saber porque quando eu mencionei o nome da Sra. Karp ontem, agiram todos como se eu tivesse posto um porco-espinho num jacuzi. Open Subtitles في موضوع عدم المعلنون، أريد أن أعرف لماذا، عندما أحضرت حتى اسم السيدة كارب أمس، لكم جميعا تصرفت مثل أضع النيص في حوض استحمام بالماء الساخن.
    Por exemplo, um porco-espinho a apanhar frutos com os seus espinhos podia representar o demónio a roubar os frutos da fé ou Cristo a carregar os pecados da Humanidade. TED علي سبيل المثال، النيص الذي يقتني الفاكهة على أشواكه يُمكن أن يمثل الشيطان الذي يسرق ثمار الإيمان أو يحمل المسيح خطايا البشرية.
    Eu gosto de porcos-espinhos. Mostra que Deus tem sentido de humor. Open Subtitles أنا أحب النيص ، يظهر أن الرب لديه حس الفكاهة
    Como é que os porcos-espinho acasalam? Open Subtitles كيف تتزاوج حيوانات النيص ؟
    Nessa altura não lhe chamavam porco-espinho, mas apenas... Mestre. Open Subtitles , كان يطلق عليه مُعلم وقتها .وليس (النيص
    Percebo a vinda do Super-Homem, mas por que está um porco-espinho no funeral? Open Subtitles أنا أفهم لماذا سوبرمان هو هنا... ... ولكن لماذا هناك النيص في جنازة الأرنب عيد الفصح؟
    Ah, aquele com o porco-espinho e a girafa a aparafusar. Open Subtitles ذلك الذي جمع بين النيص والزرافة؟
    A partir desse pequeno ovo, passam por esta fase parecida com um peixinho porco-espinho, que recorda a sua ancestralidade e desenvolvem-se — esta é a fase da adolescência. TED تخيل ما قد قدم واحدة 10. ومنذ ذلك البيض قليلا، أنها تمر عبر هذا شائك قليلا النيص مرحلة الأسماك ، وتذكرنا أصولهم، وتطوير -- وهذا هو مرحلة المراهقة قليلا.
    Haviam por aqui alguns canteiros de flores, mas o porco-espinho quando cá esteve... espezinhou-as a todas. Open Subtitles كان هناك بقعه من الورود بالجوار ولكن (النيص) أتلفها,
    Um certo dia, o porco-espinho regressou, e enriqueceu subitamente. Open Subtitles فى أحد الأيام (النيص) كان عائداً من هنا .وأصبح ثرى بين عشية وضحاها
    Não foi a ambição que deu cabo do porco-espinho. Open Subtitles ليس الطمع ما جعل . النيص) يدخل هنا
    para depois me pendurar numa trave, como o porco-espinho. Open Subtitles وبعدها اشنق نفسى . مثل ما فعل (النيص
    Já agora, quem te falou na Zona, no porco-espinho, na sala? Open Subtitles , وفى واقع الأمر , من أخبرك عن (المنطقه)ا عن (النيص),عن(الحجره)؟
    Talvez o do meu homem porco-espinho. Open Subtitles لربّما رجل النيص الخاصّ بي.
    O porco-espinho meteu-a aqui de propósito. Open Subtitles ا(النيص) وضع الشريطه . هنا متعمد
    E que se passou, afinal, com esse tal porco-espinho? Open Subtitles ماذا عن( النيص
    Não, o que acabou de dizer. Os porcos-espinhos são nocturnos. Eles dormem durante o dia. Open Subtitles لا ، الذي قلته للتو ، النيص حيوان ليلي إنهم ينامون خلال اليوم
    Como os porcos-espinho? Open Subtitles مثل النيص ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus