Aplica tintas metálicas industriais nas suas obras, usando picos de porco-espinho para obter este efeito rico e detalhado. | TED | ولقد أدخل في أعماله نظام دهن المعادن الصناعي وإستخدم ريش النيص لإبراز ذلك الإنطباع المسهب. |
Sobre a questão dos não-declarados, gostava de saber porque quando eu mencionei o nome da Sra. Karp ontem, agiram todos como se eu tivesse posto um porco-espinho num jacuzi. | Open Subtitles | في موضوع عدم المعلنون، أريد أن أعرف لماذا، عندما أحضرت حتى اسم السيدة كارب أمس، لكم جميعا تصرفت مثل أضع النيص في حوض استحمام بالماء الساخن. |
Por exemplo, um porco-espinho a apanhar frutos com os seus espinhos podia representar o demónio a roubar os frutos da fé ou Cristo a carregar os pecados da Humanidade. | TED | علي سبيل المثال، النيص الذي يقتني الفاكهة على أشواكه يُمكن أن يمثل الشيطان الذي يسرق ثمار الإيمان أو يحمل المسيح خطايا البشرية. |
Eu gosto de porcos-espinhos. Mostra que Deus tem sentido de humor. | Open Subtitles | أنا أحب النيص ، يظهر أن الرب لديه حس الفكاهة |
Como é que os porcos-espinho acasalam? | Open Subtitles | كيف تتزاوج حيوانات النيص ؟ |
Nessa altura não lhe chamavam porco-espinho, mas apenas... Mestre. | Open Subtitles | , كان يطلق عليه مُعلم وقتها .وليس (النيص)ا |
Percebo a vinda do Super-Homem, mas por que está um porco-espinho no funeral? | Open Subtitles | أنا أفهم لماذا سوبرمان هو هنا... ... ولكن لماذا هناك النيص في جنازة الأرنب عيد الفصح؟ |
Ah, aquele com o porco-espinho e a girafa a aparafusar. | Open Subtitles | ذلك الذي جمع بين النيص والزرافة؟ |
A partir desse pequeno ovo, passam por esta fase parecida com um peixinho porco-espinho, que recorda a sua ancestralidade e desenvolvem-se — esta é a fase da adolescência. | TED | تخيل ما قد قدم واحدة 10. ومنذ ذلك البيض قليلا، أنها تمر عبر هذا شائك قليلا النيص مرحلة الأسماك ، وتذكرنا أصولهم، وتطوير -- وهذا هو مرحلة المراهقة قليلا. |
Haviam por aqui alguns canteiros de flores, mas o porco-espinho quando cá esteve... espezinhou-as a todas. | Open Subtitles | كان هناك بقعه من الورود بالجوار ولكن (النيص) أتلفها, |
Um certo dia, o porco-espinho regressou, e enriqueceu subitamente. | Open Subtitles | فى أحد الأيام (النيص) كان عائداً من هنا .وأصبح ثرى بين عشية وضحاها |
Não foi a ambição que deu cabo do porco-espinho. | Open Subtitles | ليس الطمع ما جعل . النيص) يدخل هنا |
para depois me pendurar numa trave, como o porco-espinho. | Open Subtitles | وبعدها اشنق نفسى . مثل ما فعل (النيص)ا |
Já agora, quem te falou na Zona, no porco-espinho, na sala? | Open Subtitles | , وفى واقع الأمر , من أخبرك عن (المنطقه)ا عن (النيص),عن(الحجره)؟ |
Talvez o do meu homem porco-espinho. | Open Subtitles | لربّما رجل النيص الخاصّ بي. |
O porco-espinho meteu-a aqui de propósito. | Open Subtitles | ا(النيص) وضع الشريطه . هنا متعمد |
E que se passou, afinal, com esse tal porco-espinho? | Open Subtitles | ماذا عن( النيص)؟ |
Não, o que acabou de dizer. Os porcos-espinhos são nocturnos. Eles dormem durante o dia. | Open Subtitles | لا ، الذي قلته للتو ، النيص حيوان ليلي إنهم ينامون خلال اليوم |
Como os porcos-espinho? | Open Subtitles | مثل النيص ؟ |