"النّميمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Gossip
        
    Agora compreendo por que razão a Gossip Girl é anónima e só manda umas postas sobre as outras pessoas. Open Subtitles الآن اتضح لي لِمَ "فتاة النّميمة" مجهولة، وتضع لقطاتٍ فحسب للأشخاصٍ الآخرون.
    Se vamos derrubar a Gossip Girl, é necessário. Open Subtitles إن كُنّا سنُطيح بـ"فتاة النّميمة" سيكون إلزاماً.
    Assegura-te apenas que a Gossip Girl vai falar da Serena. Open Subtitles تأكدي فحسب، أن (سيرينا) يتجه فِكرها إلى "فتاة النّميمة".
    Um sítio fabuloso onde possas ser vista pelo pessoal que lê a Gossip Girl. Open Subtitles إلى مكاناً رائعاً، حيثُ يوجدْ بِهِ أناس يرونكِ ويُتابعون "فتاة النّميمة".
    Faz com que o teu e-mail para a Gossip Girl seja o mais deprimente possível. Open Subtitles اجعلي عُنوان الصورة بإرسالها إلى "فتاة النّميمة" كئيبة على قدر ماتستطيعين.
    Está a decorrer uma votação na Gossip Girl e, numa reviravolta surpreendentemente positiva para o século XXI, a puma está a ganhar, mas parece que escolheste a cria. Open Subtitles إنّهم يصوّتون على موقع " "فتاة النّميمة.. وهُم بشكلٍ مُفاجئ إيجابيّين حول عصرالـ"إحدى وعِشرون"، "الأسد" يفوز،
    Tenho tentado tanto desaparecer da Gossip Girl. Open Subtitles كُنتُ جاهدةٌ جِداً للابتعاد عن "فتاةُ النّميمة".
    Acabei de ver o post da Gossip Girl. Open Subtitles لقد رأيتُ لِتوّي منشور "فتاةُ النّميمة".
    Para que a Gossip Girl perca os seus leitores e os seus ataques percam o seu poder. Open Subtitles لِتخسر "فتاةُ النّميمة" قرّاءها، والهَجمات التي تأتيها تُفقِدُها قوّتُها.
    Não, não deixes que a Gossip Girl te maltrate. Open Subtitles لا، لا، لا تجعلين "فتاةُ النّميمة" تُرهِبُكِ.
    Quero mandar abaixo a Gossip Girl. Open Subtitles أُريدُ الإطاحة بِـ"فتاة النّميمة".
    Preciso de começar uma guerra entre a Serena e a Gossip Girl. Open Subtitles أريد أن أبدأ حرباً بين (سيرينا) و"فتاة النّميمة".
    A Gossip Girl vai adorar, acredite. Open Subtitles "قناة النّميمة" ستحبُّ ذلك، ثِقي بي.
    Porque será que quando não queremos que a Gossip Girl fale sobre ti, ela o faz constantemente, e quando queremos que fale, ela fica em silêncio? Open Subtitles لِمَاذا عِندما لا تُريدين "فتاة النّميمة" أن تكتب في موقِعُها عنكِ، تفعل ذلك باستمرار، وعِندما تُريدينها أن تفعل، تلتزِم بالصمت.
    Uma fotografia para a Gossip Girl e a Serena estará a postos. Open Subtitles صورةٌ مِن أجل "فتاةُ النّميمة" و(سيرينا) في موقِعُها المُناسِب.
    Uma coisa é a Gossip Girl tentar humilhar-me, mas quando persegue alguém como a Charlie... Open Subtitles عِندما "فتاةُ النّميمة" تُحاول إذلالي، ولكن عِندما تسعى خلف شخصٍ ما، كـ(تشارلي)..
    X.O.X.O. Gossip Girl. Open Subtitles قًبَلاتي وأحضاني، "فتاةُ النّميمة".
    Sabes, a Charlie disse-me que acha que ninguém vai ler o meu blogue a não ser que eu volte a estar no radar da Gossip Girl. Open Subtitles أتعلَمين،( تشارلي)أخبرتني.. أنّها تعتقِد بأنّه لن يقرأ كِتاباتي أحداً، إلا إن عُدتَ إلى رادار "فتاة النّميمة" مرةٌ أخرى.
    Não vi a Gossip Girl. Open Subtitles لم أرى "فتاةُ النّميمة".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus