Acabei de telefonar aos mármores Sunset Marble and Tile. | Open Subtitles | أنا فقط نَزلتُ من الهاتفِ بالرخامِ وبلاطةِ الغروبِ. |
Eu entrei na Pocum para telefonar. | Open Subtitles | دَخلتُ Pocum لإسْتِعْمال الهاتفِ. |
Não tem problema. Não tinha que desligar o telefone. | Open Subtitles | لا مشكلةَ ليس من الضروري أن تغلق الهاتفِ |
Ok, preparei isto para "pingar" o telefone que enviou a mensagem. | Open Subtitles | حسنا، وَضعتُ هذا فوق لايجاد الهاتفِ الذي أرسلَ النَصَّ. |
Parece que andamos a brincar pelo telefone. | Open Subtitles | سَيكونُ بيننا لعبة الهاتفِ الجماعية هنا. |
Depois coagia-o a ter sexo pelo telefone comigo... | Open Subtitles | ثمّ، يُجبرُه إلى إمتِلاك جنسِ الهاتفِ مَعي، |
Ligue o codificador ao telefone e teste-o logo. | Open Subtitles | أجعلى ذلك الهاتفِ المشفر يعمل أختبريه بالخارج مباشرة |
Ele pode estar numa das lojas, ou abandonou o telefone na lata de lixo. | Open Subtitles | ربما أنَّه متواجدٌ في إحدى هذه المحلاتُ التجارية أو أنَّه قد تخلص من الهاتفِ في إحدى سلاتِ القمامة |
Oh, vejo que finalmente desligas-te o telefone. | Open Subtitles | أهلآ. أنظر أخيراً مِنْ ترك الهاتفِ. |
Eu também tinha medo de atender o telefone. | Open Subtitles | كنت أخاف من الردّ على الهاتفِ أيضاً |
-Ele não te vai ver pelo telefone! | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ مُسَاعَدَتك الهاتفِ! |
Ela não pode vir agora ao telefone. | Open Subtitles | إنها لا تَستطيعُ المَجيء إلى الهاتفِ الآن. |
- Está ao telefone com o dono. | Open Subtitles | قريباً بينما يَنْزلُ من الهاتفِ مَع المالكِ. |