Alguns vizinhos suspeitam de vocês. Eliminei aqueles com álibis durante os ataques. | Open Subtitles | انا تأكدت من كل شخص مع دليل برأته اثناء الهجومات السابقة |
Os ataques à comunidade "hazara" continuavam a piorar por isso não admira que muitos quisessem fugir. | TED | الهجومات على المجتمع الهازاري ازدادت سوءًا، فليس من الغريب أبداً بأن العديد منهم يرغبون بالهروب. |
O que significa que deve estar um demónio de nível superior por detrás deles, a orquestrar os ataques. | Open Subtitles | مما يعني أن هناك شرير خلفهم ذا مستوى عالي يخطط الهجومات |
ataques violentos sugerem desorganização. Pouca auto-confiança. | Open Subtitles | الهجومات الوحشية تفسر العشوائية, لا يوجد ثقة بالنفس |
Porque acho que há um padrão para estes ataques. Doc, espere. | Open Subtitles | بسبب انا اعتقد بأن هنالك نموذج حول هذه الهجومات |
Soube que tens investigado os recentes ataques aos meus navios, e acho que sabes que eu sei que tu sabes, sabes? | Open Subtitles | لقد وصل مسامعي أنك كنت تحقق في الهجومات الأخيرة على سفني و أنا أعتقد أنك تعرف أنني أعرف أنك تعرف, أتعرف؟ |
O que foi uma retaliação pelos ataques aéreos de Israel às suas armas nucleares. | Open Subtitles | والّذي قاموا به كانتقام على الهجومات الإسرائيلية الجوية على منشآتهم النووية |
Estão a desenvolver protocolos para se defenderem dos ataques cibernéticos. Óptimo. | Open Subtitles | لقد كانوا يطوّرون برنامجاً للدفاع ضدّ هذا النوع من الهجومات الإلكترونية |
Os riscos associados com o 11/set, não serão medidos em termos de vidas perdidas por ataques terroristas ou edifícios destruídos ou biliões de dólares gastos. | TED | الأخطار مرتبطه بما حدث في 11 سبتمبر لن يقع أخذها بعين الاعتبار من حيث الخسائر البشرية بسبب الهجومات الإرهابية أو تدمير المباني أو انفاق تريليونات الدولارات. |
Mas, suspeito que mais ataques dos "Trags" se seguirão. | Open Subtitles | لحسن الحظ, الحراس لم يُقتلوا لكن أنا أتوقع المزيد من الهجومات "من قبل "التراجز "التراجز= هي مجموعة من "الآتاريين |
Disseste-me que os ataques foram um sucesso. | Open Subtitles | قلت لي إن الهجومات كانت ناجحة. |
Os ataques de Kateb ocorrem às 21h20, horário de Greenwich. | Open Subtitles | كل الهجومات التي قام بها (كاتب) كانت على الساعة 21: 20 غرينتش |
Não, mas estatisticamente tem havido mais ataques de animais, mortes misteriosas, pessoas que desaparecem mais do que em qualquer outro lugar na Virginia. | Open Subtitles | كلا، أقصد، إحصائيّاً، كان هناك الكثير من الهجومات الحيوانيّة، وفيات غامضة أناس مفقودون، أكثر من أيّ مكان آخر في كافّة أنحاء ولاية (فرجينيا) الكومنولثيّة |