Não pensámos que houvesse sobreviventes depois do último ataque. | Open Subtitles | لم نظن إن هنالك أية ناجون بعد الهجوم الأخير |
Não parece que tenha havido sobreviventes do último ataque. Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | لايبدو ان أحدا نجا من الهجوم الأخير. |
Mas confesso que após o último ataque, não esperava vê-lo na mesma sala que ele. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعترف أنه بعد الهجوم الأخير... لم أتوقع أن أراك فى نفس الغرفة معه |
Bem, durante o ataque final, um segurança foi morto, provavelmente a tentar impedi-los. | Open Subtitles | خلال هذا الهجوم الأخير قُتل حارس أمن على الأرجح في محاولته إيقافهم |
Eu unir-me-ei às facões de Daleks no ataque final. | Open Subtitles | سأنضم إلى وحدات الـ "داليك" في الهجوم الأخير! |
Acreditamos que um químico chamado Johann Geitman, forneceu o sarin no recente ataque. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن الكيميائي المسمى جوهان غايتمن هو من قام بتسريب غاز السارين في الهجوم الأخير. |
Diz-me o que sabes sobre o recente ataque a Paris pelos Nórdicos. | Open Subtitles | أخبرني ما تعرفه عن الهجوم الأخير على باريس بواسطة الشماليين. |
Não podemos nos dar o luxo de ter uma revolta, não agora. Não depois do último ataque. | Open Subtitles | - لا يمكننا تحمل ثورة، ليس الان، ليس بعد الهجوم الأخير |
Um único IP de um "tablet" do hospital estava ligado na altura do último ataque. | Open Subtitles | هناك عنوان "آي بي" غريب لجهاز لوحي تابع للمشفى سجل دخوله في نفس وقت الهجوم الأخير |
Isso é... entre nós e o último ataque. | Open Subtitles | ...هذا يعني بيننا و بين الهجوم الأخير |
O último ataque está preparado. Peter Thaulow está hospedado onde fica a delegação. | Open Subtitles | الهجوم الأخير جاهز و(تالوف) باقِ حيث يمكث المفوضين |
Amanhã quero um ataque final. | Open Subtitles | أود بالغد شنّ الهجوم الأخير |
Há uns meses, o homicídio de um "blogger"... e de um agente da Segurança Interna enlouqueceu a Internet, mas... o recente ataque ao próprio Vice-Secretário, levanta questões reais. | Open Subtitles | منذ شهور، مقتل مدون وعميل الأمن الوطني قد جعل الإنترنت يعج بالشائعات، لكن الهجوم الأخير على النائب نفسه آثار تساؤلات حقيقية |
desta cidade maravilhosa por me elegerem Presidente da Câmara, mas tornou-se visível que o recente ataque à esquadra irá requerer a minha total atenção. | Open Subtitles | - لهذة المدينة الجميلة لإنتخابي كرئيس البلدية ولكن أصبح واضحاً أن الهجوم الأخير |