"الهرب أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fugir ou
        
    • de escapar ou
        
    Tornei-me numa testemunha com uma escolha: Fugir ou manter-me firme. TED أصبحت شاهدة ذات خيار: إما الهرب أو الصمود.
    Tentas Fugir ou contas a alguém e, eu juro por Deus, que te mato e mato-a a ela. Open Subtitles إذا حاوبت الهرب أو تُخبر أى شخص أُقسم بالله سأقتلك و أقتلها
    E a paixão pode ser uma coisa assustadora, mas não devíamos Fugir ou esconder-nos dela, porque a paixão é... Open Subtitles والعاطفة بإمكانها أن تكون شيئاً مخيفاً، لكن لا يجدر بنا الهرب أو الإختباء منها لأن
    Se falhar, trato de escapar ou faço algo indevido volto para o pavilhão da morte, não? Open Subtitles لو فشلت أو حاولت الهرب أو أى شيئ على هذا الغرار ستكون نهايتى الحتمية هى الاعدام ,أليس كذلك؟
    Uma missão. Se falha, trato de escapar ou faço algo indevido volto para pavilhão da morte, não? Open Subtitles لو فشلت أو حاولت الهرب أو أى شيئ على هذا الغرار
    Temos que escolher, Fugir ou... lutar. Open Subtitles لدينا خياران ، إما الهرب أو القتال
    Teriam de se dividir e fugir. Ou refugiarem-se aqui. Open Subtitles -لدينا خياران إما الهرب أو البقاء هنا
    - O Stefan pensou que me deu uma escolha. Fugir ou morrer. Open Subtitles (ستيفان) خيّرني بين أمرين الهرب أو الموت.
    Posso Fugir ou ir para a prisão. Open Subtitles أستطيع الهرب أو الذهاب إلى السجن!
    Fugir ou lutar. Open Subtitles ‏الهرب أو القتال. ‏
    Se tentares Fugir ou disseres algo ao Amador, ele mata-te. Open Subtitles ...لكن اذا حاولتى الهرب ...(أو توصيل أى شىء الى (أمادور سنقتلكِ
    Fugir ou morrer. Open Subtitles الهرب أو الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus