O gado que trouxemos roubaram-nos os índios e os ladrões. | Open Subtitles | القطعان التي أحضرناها إستولي عليها الهنود الحمر وسارقوا المواشى |
Já vi os índios agirem assim. | Open Subtitles | رأيت الهنود الحمر يتصرفون بمثل هذه الطريقة |
Os animais que levam as crias como um bebé índio ao contrário. | Open Subtitles | - ماذا الحيوانات التى تحمل صغارها مثل الهنود الحمر لكن بالعكس |
Parece que vamos ter que usar o velho truque da fogueira índia. | Open Subtitles | الظاهر يبيلنا نسوي مثل حركة الهنود الحمر |
Com a morte de índios não tivemos problemas. | Open Subtitles | أما قتل الهنود الحمر فلا مشكلة لدينا مع ذلك |
Sem sobrar um pele vermelha Pois a história se fez. | Open Subtitles | ومن الهنود الحمر الذين لم يحرزوا شيئا للتأريخ |
Sabes, vamos dar uma lição àqueles peles vermelhas amanhã! | Open Subtitles | أتعلم ، أنا واثقة أننا سنقضي علي هؤلاء الهنود الحمر غداً |
Os nativos americanos foram escravizados, mas muitos morreram de doenças novas enquanto outros conseguiram resistir. | TED | وقد تم استعباد الهنود الحمر الأصليين الأمريكين لكن العديد منهم توفي بسبب أمراض جديدة بينما قاوم الآخرون على نحو فعال |
Só faltam os índios para fazer um filme de cowboys. | Open Subtitles | مع قليل من الهنود الحمر نستطيع صنع فيلم من أفلام الغرب الأمريكيّ |
Se alguém teve um negócio de porcaria, foram os índios americanos. | Open Subtitles | لايوجد من تعرض للظلم أكثر من الهنود الحمر |
os índios pré-colombianos podem ter encontrado um tubarão morto em terra ou então roubaram um de uma tribo rival. | Open Subtitles | الهنود الحمر الكولومبيين ، إما أنهم حصلو عليه على شاطيئهم وعملو حفلة لذلك |
Celebra a época... em que os índios dividiram as colheitas com os colónos. | Open Subtitles | انه احتفال بالوقت عندما شارك الهنود الحمر طعامهم مع المستعمرين الجدد |
Em vez de nós sermos os colonizadores e os alienígenas os britânicos, não é mais como se nós fossemos os índios e eles a interminável maré de humanidade a vir da Europa? | Open Subtitles | بدلا من أننا نكون الإحتلاليين والفضائيين هم البريطان أليست تبدو وأننا نحن الهنود الحمر |
Algumas pessoas na cidade, não aceitam muito bem os índios. | Open Subtitles | بعض عملائي لا يُفضلون تواجد فرد من الهنود الحمر في المكان |
Posso ser aquele que se veste de índio e atira o chá borda fora? | Open Subtitles | أبإمكاني إرتداء زي الهنود الحمر و رمي الشاي بعيداً عن سطح المركب ؟ |
Para encontrar um lote de terreno onde nem um índio de pele vermelha tinha posto os seus pés, e iniciarem uma nova vida. | Open Subtitles | و إيجاد قطعة أرض حتّى الهنود الحمر لم تطأها و صنع حياة جديدة لأنفسهم |
Não faças de índio. | Open Subtitles | انه ليس الوقت المناسب للعب لعبة الهنود الحمر الان! |
Eu já estive com uma rapariga, não era índia. | Open Subtitles | كنتُ مع امرأة من قبل لم تكن من الهنود الحمر |
No século 16, os espanhóis e os portugueses, levaram a cabo, sem câmaras de gás ou bombas, o massacre de 150 milhões de índios na América Latina. | Open Subtitles | في القرن السادس عشر تمكن الأسبانيون والبرتغاليون, بدون غاز وعبوات ناسفة ليقتلوا مائة وخمسون مليون من الهنود الحمر |
Acertamos aqueles peles vermelhas. | Open Subtitles | تم ملاحقتنا من قبل الهنود الحمر فى تولاشاتشى |
A mitologia dos nativos americanos. | Open Subtitles | أساطير الهنود الحمر كأسطورة المرأة الغزال |
Na tribo Yanomami na Amazónia há 23 por cento de canhotos. | Open Subtitles | الغريب ان نسـبة الهنود الحمر الذين كانو في الأمازون الذين يستعملون اليد اليسرى 23 بالمئة |
A nossa vítima coreana foi morta numa reserva indígena? | Open Subtitles | ضحيتنا الكوري تم قتله في محميات الهنود الحمر ؟ |