Na atmosfera, as grandes correntes de ar estão a mudar de direcção. | Open Subtitles | في الفضاء ، جميع الرياح و التيارات الهوائية بدأت بتغيير اتجاهها |
Isso possibilita-lhe atravessar facilmente as correntes de ar enquanto desliza ao longo das ondas do oceano. | TED | وهذا يسمح لها الإنسياب بسهولة من خلال التيارات الهوائية وكأنها تنساب على طول أمواج المحيط. |
Mas nesta posição, a traqueia dá alguma protecção aos principais vasos sanguíneos. | Open Subtitles | ولكن بهذه الوضعية فإن القصبة الهوائية تقدم نوعاً ما من الحماية |
Posso esmagar a sua traqueia com a gravata se não tiver cuidado. | Open Subtitles | يمكنني أن أسحق قصبته الهوائية بربطة عنقه إن لم أكن حذرا |
Oh, dang. Agora detesto moinhos de vento ainda mais. | Open Subtitles | اللعنة، الآن أكره الطواحين الهوائية أكثر من قبل |
Afinal, podemos escolher a cor do nosso carro, mas os "airbags" são sempre obrigatórios. | TED | وفي النهاية، يمكنك اختيار لون سيارتك، لكن الوسائد الهوائية تعد معيارا دائماً. |
E, seguindo marcadores nas asas de um insecto, conseguimos visualizar o fluxo de ar que produzem. | TED | وبتقصي الاشارات من أجنحة الحشرات، بإمكاننا تجسيد التيارات الهوائية التي تنتجها. |
Como nas vias superiores do pulmão, o ar da Amazónia é limpo do excesso de poeira. | TED | الغبار في الهواء الذي نتنفسه تتم تنقيته في مجالاتنا الهوائية هذا يبقي الغبار الزائد |
Contudo, era demasiado grande para uma almofada de ar, definiu-se mais um constrangimento. | TED | لكنها كانت كبيرة جدا على نظام الأكياس الهوائية. اذا لقد تم التعرف على قيد جديد. |
A carótida e a traqueia cortadas com grande precisão. | Open Subtitles | الشريان السباتي و القصبة الهوائية قطعت بدقة شديدة. |
O primeiro golpe cortou a traqueia e o esófago. | Open Subtitles | الطعنة الأولى مارة من خلال القصبة الهوائية والمريء. |
"Puxe a cricoide para a frente, mantendo a traqueia firme e tensa." | Open Subtitles | ابدأ في المُضي قدماً للحلق فلتُحافظ على القصبة الهوائية ثابتة ومُنتظمة |
Têm antenas que detetam odores e detetam a direção do vento. | TED | لديهم قرون استشعار والتي تستشعر الروائح وتكشف التيارات الهوائية. |
Os "designers" de "airbags" também têm o problema de colocar folhas planas em espaços reduzidos. | TED | مصصمي الوسادات الهوائية أيضا لديهم مشكلة الحصول على أوراق مسطحة في مساحة صغيرة |
Isto mostra-nos que estas células das pequenas vias aéreas nos nossos pulmões, realmente têm estas estruturas parecidas com pelos que se espera ver nos pulmões. | TED | إنّها تخبرنا أنّّ هذه الخلايا من المسارات الهوائية في رئتينا بها هياكل مشابهة للشعر تتوقّع رؤيتها في الرّئات. |
Inchaço dos brônquios principais, libertação de fluido de edema. | Open Subtitles | إنتفاخ في الشعب الهوائية الرئيسية مما يطلب سائل الوذمة |
Comparem isso ao debate acerca do airbag -- provavelmente atrasado 30 anos. | TED | لنقارن ذلك بنقاش الوسادة الهوائية -- تقريبا نحو ٣٠ سنة للوراء. |
Vinte pés abaixo não há vibração, mas o problema é a turbulência. | Open Subtitles | عشرين قدما للاعلى لا يوجد اهتزاز، ولكن المشكلة هي المطبات الهوائية |
O chasis está muito alto. A aerodinâmica está errada. | Open Subtitles | الهيكل عالي و الديناميكيات الهوائية كلها غير صحيحة |
Até lá, as úlceras e as hemorragias vão piorar de tal forma que vai precisar de uma traqueotomia. | Open Subtitles | ناشب في حلقه؟ الى متى القرحات والندب الي فيه تسوء، ويحتاج لفتح القصبة الهوائية مرة ثانية؟ |
Se não começarem a respirar faz-se sucção às vias respiratórias. | TED | إذا لم يبدأوا بالتنفس، ثم قوموا بشفط طرقهم الهوائية. |
O Controlo de Combate mandou armar os explosivos aéreos. | Open Subtitles | من القيادة, إلى السرب, جهزوا قنابل الوقود الهوائية |
Isso já foi há muito tempo, Eddie. Olhe, eu tive que dar a metade para um especialista de foto aérea. | Open Subtitles | هذا منذ فترة طويلة , يمكنني القول بأن نصفهم ذهب لخبير في صور الأجواء الهوائية |
A actividade aeróbica manter-vos-á em forma... e regulará os vossos batimentos cardíacos. | Open Subtitles | التمارين الهوائية سَتَبقيك في الفرمة. و تخلي معدّل نبضات القلبِ مضبوط |
Os Correios americanos iniciaram o serviço de tubo pneumático em 1893. | Open Subtitles | افتتح مكتب البريد الأمريكي خدمة الأنابيب الهوائية في عام 1893 |