"الهواتف العمومية" - Traduction Arabe en Portugais

    • telefones públicos
        
    • cabinas telefónicas
        
    • os telefones
        
    • cabines telefónicas
        
    Talvez ainda não tenham tomado os telefones públicos. Open Subtitles ربّمـا لم يفرضـوا سيطرتهم على الهواتف العمومية
    Sim, mas já ninguém usa telefones públicos em Nova Iorque. Open Subtitles لكن لم يعد أحد يستخدم هذه الهواتف العمومية في نيويورك الآن
    Os telefones públicos estão quase extintos. Open Subtitles الهواتف العمومية انقرضت كالطيور الخيالية انها لا تظهر على خرائط غوغل
    É melhor interceptar todas as cabinas telefónicas dos edifícios baixos e todos os telefones que liguem para os pagers. Open Subtitles ستحتاج إلى لائحة بالاتصالات من الهواتف العمومية بالمنطقة الشعبية وكل الهواتف الأخرى المتصلة بأجهزة النداء
    -Já aqui estava. -Ainda fazem cabinas telefónicas? Open Subtitles ـ هذا كان هناك من قبل ـ هل يصنعون الهواتف العمومية بعد؟
    Ou vai para aqueles telhados, hoje, vigiar os telefones com os outros ou vai ao gabinete médico e pede baixa. Open Subtitles إمّا أن تصعد إلى السطوح اليوم لمراقبة الهواتف العمومية مع زملائك أو تذهب إلى المكتب الطبّي وتبدأ العلاج
    Ele lançou as cabines telefónicas e os chapéus com laço. Open Subtitles كان يواعد في كابينات الهواتف العمومية ويرتدي قبعات البوركي
    E a polícia de facto fez uma escuta ao telefone dos Clayvins, mas não conseguiram rastrear as chamadas, porque continuaram a saltar em diferentes telefones públicos na área de Memphis. Open Subtitles نعم,قامت الشرطة بالواقع بالتجسس على هاتف آل كلايفين لكنهم لم يتمكنوا من تعقب المكالمات الهاتفية لأنهم إستمروا بالتنقل بين الهواتف العمومية
    Enquanto o Daniels e a sua banda alegre andam perdidos nos pântanos, a brincar com pagers, com telefones públicos e com microfones, os meus homens reuniram informação que liga o Barksdale a três homicídios. Open Subtitles في الواقع، بينما الملازم (دانيالز) وفرقته المرحة يلعبون مع الأجهزة الطنّانة الهواتف العمومية والميكروفونات طوّر رجالي معلومات تربط (باركسدايل) بجرائم القتل الثلاث
    A sério, Frank, telefones públicos? Open Subtitles حقاً يا فرانك ؟ الهواتف العمومية ؟ !
    Se não estão a usar os telefones dos edifícios baixos, o que estão a fazer? Open Subtitles إن لم يكونوا يستخدمون الهواتف العمومية في الأماكن السفلة، فماذا يفعلون؟
    São falsos! Tens que usá-los nas cabines telefónicas verdes. Open Subtitles أنهم مزيفون ، يجب أن تستعملهم فى الهواتف العمومية الخضراء فقط
    À alguns anos atrás, eles transformaram as cabines telefónicas em máquinas do tempo. Open Subtitles منـذ عـدة أعوام ، حوّلوا كـل هذه الهواتف العمومية إلى آلات سفـر عبـر الزمـن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus