Veio cá, fiz-lhe o capeamento num único dente, disse-me que tinha uma obsessão... | Open Subtitles | لقد أتت لدينا وقمنا بعمل حشوه واحده هيأخبرتني.. بأن الهواجس تأتيها |
Por exemplo, você nunca interromperia o tratamento de uma mulher doente só por causa de uma obsessão pessoal? | Open Subtitles | على سبيل المثال، ألن تعترض علاج امرأة مريضة فقط بسبب بعض الهواجس الشخصيّة؟ |
A obsessão torna-se tão grande que o cérebro sobrecarrega, e o corpo literalmente se desliga. | Open Subtitles | الهواجس تصبح كبيرة لدرجة أن العقل يصبح تحت ضغط شديد جداً والجسم حرفياً يتوقف عن العمل |
Sempre tive premonições. Uma vez, a minha tia ia de avião... | Open Subtitles | لقد إعتدت علي الهواجس في يوم من الأيام، شاهدت عمتي تطير |
Ou com telecinesia ou com premonições, ambos tínhamos poderes. | Open Subtitles | أعني حتى التحريك الذهني مثل الهواجس والرؤى نحن الإثنين لدينا قدرات , كما تعلم |
Tenho as minhas obsessões com coisas como a eletrónica e os transportes públicos, mas isso não me define. | TED | لدي بعض الهواجس حول أشياء مثل الإلكترونيات، والنقل العام، لكن هذه الأمور لا تعبر عني. |
Uma das obsessões do Nick era encontrar a chamada fonte da juventude. | Open Subtitles | وأحد من الهواجس نيك عثور على ما يسمى نافورة الشباب |
O tipo é louco! É obcecado! | Open Subtitles | إنه مخبول, إنه ينتابه الهواجس أنتم كلكم تنتابكم الهواجس |
O tipo tem uma obsessão. | Open Subtitles | أصبح لديه الكثير من الهواجس |
As premonições eram poderosas, porque eu podia ver. | Open Subtitles | كانت الهواجس قوية التأثير لأنني كنت أستعيد نظري خلالها. |
Porque é que não levou estas premonições para a polícia? | Open Subtitles | لماذا لم تأخذين تلك الهواجس إلى الشرطة ؟ |
Eu quero saber exatamente o que podemos e o que não podemos esperar que ela seja capaz de nos dizer sobre essas premonições. | Open Subtitles | أود أن أعرف تماماً ما يُمكننا أن نتوقعه ولا نتوقعه منها لتكون قادرة على إخبارنا بشأن تلك الهواجس |
O Baylin não escreveu nada sobre premonições. | Open Subtitles | بايلين لم يدون أي شئ عن هذه الهواجس |
Ou uma vítima que era obcecada pelo passado, e, por falar em obsessões, devido a natureza "voyeurística" destas fotografias, apostaria que a nossa vítima era a fantasia de alguém. | Open Subtitles | أو ضحية كان لديه هاجس بالماضي. وتتحدث عن الهواجس. يرجع ذلك إلى طبيعة هذه الصور. |
Como sugere o nome, o transtorno obsessivo-compulsivo tem dois aspetos: pensamentos, imagens ou impulsos incomodativos, conhecidos por obsessões e as compulsões comportamentais em que as pessoas incorrem para libertar a ansiedade que as obsessões provocam. | TED | و كما يوحي لنا الاسم، فاضطراب الوسواس القهري له جانبان: الأفكار التطفلية و الصور والدوافع والتي تعرف بالهواجس. والسلوكيات القهرية التي ينخرط فيها الناس لتخفيف القلق الذي تسببه هذه الهواجس. |
Sempre fui obcecado com as conspirações de extra-terrestres. | Open Subtitles | لوقت طويل انتابتني الهواجس حول تلك المؤامرات من الكائنات الفضائية |