"الهيكل العظمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • esqueleto
        
    • esqueletos
        
    • estrutura óssea
        
    • os ossos
        
    • esquelético
        
    Todo esse tempo, o esqueleto manteve-se eterno e imutável em perfeito equilíbrio dentro da sua sepultura rochosa. TED كان وضع الهيكل العظمي دائما وثابتا طوال هذا الوقت، في توازن تام داخل قبره الصخري.
    Desculpem. Levei uma amostra do esqueleto para análises científicas. Open Subtitles أعذرْني، أَخذتُ قطعة من الهيكل العظمي للتحليلِ العلميِ.
    Fissuras e fracturas extensivas, e quebras por todo o esqueleto. Open Subtitles شقوق واسعة ، وكسور وفواصل في الهيكل العظمي بالكامل
    Vou a andar e pegam-me pela mão, olho e é um esqueleto e o esqueleto está a arder. Open Subtitles إنني أسير في مكان ما، وفجأة يأخذني شخص ما بيده وأنظر إليه، وإذا به الهيكل العظمي
    Após as suas mortes, um osso de cada um dos seus esqueletos foi transformado por mãos humanas numa flauta. TED بعد موتها، عظمة من الهيكل العظمي لكل منها صاغتها أيدي الإنسان الي ناي.
    O Sid não tinha um valor exacto, mas baseado na estrutura óssea, ele calculou 75 kg. Open Subtitles سيد يكن لديك رقم دقيق، لكن بناء على الهيكل العظمي للمركز فيينا الدولي، و انه يقدر 165.
    O esqueleto parece ter sofrido muitos danos na máquina de lavar. Open Subtitles يظهر أنّ الهيكل العظمي عانى من ضرر بالغ في الغسّالة
    No ano anterior, foi o esqueleto que arrastaram do Mediterrâneo. Open Subtitles والسنة التي قبلها كان ذاك الهيكل العظمي الذي استخرج
    E assim nós também ganhamos acesso virtual a este sistema de órgãos ainda mais distante, do que somente do esqueleto, e que foi decomposto há muito. TED فإنه يمكننا الآن أيضا الوصول إلى ذالك النظام الأكثر بعدا ،كل ذلك من الهيكل العظمي وحده .الذي قد تحلل منذ وقت طويل
    Habitualmente, os abutres retiram primeiro os olhos, depois rasgam a pele, começam a puxar pelos tecidos e só deixam ficar um esqueleto. TED النسور عادةً تزيل العيون اولاً، ثم تمزق الجلد، تبدأ باخراج الأنسجة ثم تترك لكم الهيكل العظمي.
    Não é o esqueleto das caixas, é o sistema nervoso de adaptabilidade e inteligência. TED إنها ليست الهيكل العظمي للجداول، بل هي الجهاز العصبي للتكيف و الذكاء.
    Só pode adicionar caixas novas, novos ossos do esqueleto. TED هي فقط تضيف جداول جديدة، عظام جديدة إلى الهيكل العظمي.
    E assim, 100 anos depois, finalmente temos outro esqueleto parcial desta criatura bizarra. TED وبعد 100 سنة أخيرًا وجدنا جزء آخر من الهيكل العظمي لذلك المخلوق المميز.
    Mas a informação realmente interessante veio do resto do esqueleto. TED ولكن المعلومة المثيرة للاهتمام حقًا جاءت من بقية الهيكل العظمي.
    Podemos retirá-las do esqueleto vertebrado, podemos fazer culturas com elas em placas de Petri, no laboratório, e elas vão morrendo para formar a cartilagem. TED أنك تستطيع أخذها من الهيكل العظمي الفقاري، يمكنك نشرها على أطباق زجاجية في المختبر، لتموت و تشكل غضروفًا.
    Em torno do esqueleto há músculos, nervos, artérias e veias que formam as camadas dos tecidos moles do corpo. TED تقع العضلات والأعصاب والشرايين والأوردة حول الهيكل العظمي كلها تشكّل طبقات النسيج الطري لأجسادنا
    Eu identifiquei-me com este esqueleto do Homo erectus porque eu tinha a mesma idade que ele quando ele morrera. TED ربما أتصل بهذا الهيكل العظمي للإنسان المنتصب القامة بشكل جيد للغاية، لأنني كنت في نفس العمر الذي توفى هو فيه.
    Esta caveira enorme sobrepõe-se à paisagem, mostrando o esqueleto e as montanhas a uma luz nova, inquietante. TED هذه الجمجمة الضخمة تلقي بظلالها على المشهد، مما يلقي الهيكل العظمي والجبال في ضوء جديد مخيف.
    Se não me ajudares, ficarás com uma cápsula miniaturizada... a flutuar dentro de ti, com um pequeno esqueleto humano aos comandos. Open Subtitles لو لم تُساعدُني، سَتَنتهي مع هذة المركبة المُصَغَّرةِ عائِمة بداخلِكَ و هذا الهيكل العظمي الإنساني صغير جداً
    Vejamos o que temos aqui... "Como Deixar os esqueletos Mais Brancos." Open Subtitles لنرى ما لدينا كيف تجعل نفسك بشكل الهيكل العظمي
    Ele baseia-se na estrutura óssea e na forma do corpo para criar uma previsão exacta de como alguém possa parecer agora, por exemplo, 50 quilos mais magra. Open Subtitles يستنبط من الهيكل العظمي وشكل الجسم ليُعيد تنبؤ دقيق لما قد يبدو علىه شخص ما، لنقول،
    A julgar pelo peso e textura, todos os ossos afectados parecem pertencer ao mesmo esqueleto. Open Subtitles اذا حكمنا من خلال الوزن والبنية كلّ العظامِ المتأثّرة تعود إلى نفس الهيكل العظمي
    Aumento da densidade muscular. Melhoria do desenvolvimento esquelético e muscular. Open Subtitles كثافة العضلات زادت تعزيز نمو الهيكل العظمي و العضلات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus